Перевод для "eaten was" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The same witness added that the bodies of the victims were mutilated and certain organs extracted and eaten by the combatants.
Тот же свидетель добавил, что тела убитых были изуродованы и что бойцы извлекли из них и съели некоторые органы.
A little boy was killed by his step-father because he had eaten some bananas.
Существо дела заключалось в том, что отчим убил своего пасынка за то, что тот съел несколько бананов.
To avoid these complexities and hence to reduce under-recording of food eaten out, the EFS is only recording food that the respondent bought (but irrespective of who ate it).
10) Во избежание данных сложностей и, следовательно, для уменьшения величины занижения количества продовольствия, съеденного вне дома, в рамках ОРПП регистрируется только продовольствие, которое респонденты приобрели (независимо от того, кто его съел).
122. The woman in police custody at the Central police station in Porto Novo indicated that she had eaten some rice early in the morning of the day prior to custody, and the baby who was in the cell with her had had some porridge at the same time.
122. Женщина, которая содержалась под стражей с центральном полицейском участке Порто-Ново, сообщила, что она съела немного риса утром того дня, который предшествовал задержанию, а находившийся с ней в камере ребенок тем же утром поел немного каши.
He wished he had eaten less breakfast.
Он пожалел, что так много съел за завтраком.
Perhaps Harry had eaten a bit too much, because he had a very strange dream.
Наверное, странный сон, приснившийся Гарри, объяснялся тем, что он слишком много съел за ужином.
Harry wondered if they were feeling like he was: as though he’d eaten something extremely wriggly for breakfast.
Гарри интересовало, чувствуют ли себя остальные так же как и он; а у него было ощущение, будто он съел на завтрак нечто скользкое и извивающееся.
I mean even a burglar has his feelings. I have drunk much of your wine and eaten much of your bread.
Я хочу сказать, что и у воров есть честь, а я и так выпил много твоего вина и съел много твоего хлеба.
Sometimes they rested under the trees, and then Bilbo felt so hungry that he would have eaten acorns, if any had been ripe enough yet to have fallen to the ground.
Иногда путники отдыхали в тени деревьев, а Бильбо так проголодался, что съел бы и желуди, созрей они достаточно, чтобы упасть на землю.
He has eaten five or six children, a relatively insignificant number, no doubt, but remarkable enough from another point of view.
Мы видим это ясно из фактов: упоминается, что он все-таки съел же пять или шесть младенцев, сравнительно цифра ничтожная, но зато знаменательная в другом отношении.
He picked up the hobbit and laughed: “Not eaten up by Wargs or goblins or wicked bears yet I see”; and he poked Mr.
– спросил хозяин. Он встряхнул хоббита и расхохотался. – Вижу, тебя не съели гоблины, варги или свирепые медведи, - и тут же самым бесцеремонным образом ткнул пальцем Бильбо в живот.
When everyone had eaten as much as they could, the remains of the food faded from the plates, leaving them sparkling clean as before.
Когда все наелись — в смысле съели столько, сколько смогли съесть, — тарелки вдруг опустели, снова став идеально чистыми и так ярко заблестев в пламени свечей, словно на них и не было никакой еды.
Then you have not yet eaten today?’ ‘Well, yes, to speak in courtesy, yes,’ said Pippin. ‘But no more than a cup of wine and a white cake or two by the kindness of your lord; but he racked me for it with an hour of questions, and that is hungry work.’ Beregond laughed.
Так у тебя, значит, сегодня еще маковой росинки во рту не было? – Ну, из учтивости можно сказать, что была, – признался Пин. – Выпил я кубок вина и съел пару хлебцев: ваш государь нас угощал, но зато же и допрашивал меня битый час, тут поневоле проголодаешься.
He had moaned continually about his old rat, Scabbers, but had been most upset when Hermione’s cat, Crookshanks, appeared to have eaten him. “Where’s Crookshanks?” Harry asked Hermione now. “Out in the garden, I expect,”
Он помнил: Рон вечно жаловался на старую крысу Коросту, но был совершенно убит, когда подумал, что Живоглот, кот Гермионы, ее съел. Вспомнив о коте, Гарри повернулся к Гермионе: — А где Живоглот? — Наверное, в саду, — сказала она. — Гоняется за гномами, он их раньше никогда не видел.
Some victims were even cooked and eaten.
Тела некоторых жертв были сварены и съедены.
When asked whether the heads might have been eaten by fish, the fishermen stated categorically that the fish do not eat heads but only bite at arms and legs.
На вопрос о том, существует ли возможность того, что эти головы были съедены рыбами, рыбаки категорично отвечали, что рыбы едят не голову, а конечности.
And the wolves tell the sheep "Don't go back, stay with us", implying that, should the sheep refuse, they would suffer the inevitable penalty of being eaten by the wolves.
И первые, обращаясь ко вторым, говорят им: "не возвращайтесь, оставайтесь с нами", подразумевая, что в случае отказа наказание будет неминуемым: волки съедят овец.
The Pakistani President, Pervez Musharraf, noted that "politicians, bureaucrats, people of the armed forces and the businessmen have been indulging in corrupt practices in one form or the other and that is why PRs 3 trillion were eaten away during 1988 to 1999".
Президент Пакистана Первез Мушарраф отметил, что "политики, чиновники, военнослужащие и бизнесмены были в той или иной форме замешены в коррупции, в результате чего в 19881999 годах были "съедены" 1,3 триллиона рупий".
During the attack in the early morning of 26 June, several houses were burned, and either two people were killed, according to Bosniac sources, or four, according to Serb sources. (Approximately 100 sheep were also stolen and taken back to Srebrenica, where they were subsequently eaten.) The attack, although relatively minor in comparison to the Serb attacks which preceded it, led to strong Serb condemnations.
Во время нападения, которое произошло ранним утром 26 июня, несколько домов было сожжено и было убито либо два человека, согласно боснийским источникам, либо четыре, согласно сербским источникам. (Кроме того, было украдено около 100 овец, которые были отогнаны в Сребреницу и впоследствии съедены.) Это нападение, хотя оно было относительно мелким по сравнению с предшествовавшими ему сербскими наступательными действиями, вызвало решительное осуждение со стороны сербов.
Kill or be killed, eat or be eaten, was the law;
Убивай или будешь убит, ешь или тебя съедят – таков первобытный закон жизни.
I imagine you know the answer, of course, or can guess it as easy as winking, since you are sitting comfortably at home and have not the danger of being eaten to disturb your thinking.
На эту загадку можно было бы легко ответить, если сидишь в уютном доме, а не дрожишь от мысли, что тебя съедят.
At last Gandalf pushed away his plate and jug—he had eaten two whole loaves (with masses of butter and honey and clotted cream) and drunk at least a quart of mead—and he took out his pipe.
Отодвинув тарелку и кувшин, - а съедено было два каравая (с медом, маслом и со взбитыми сливками) и выпита добрая кварта медового настоя, - Гэндальф закурил трубку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test