Перевод для "earmark of" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Merchandise Marks Act deals only with goods earmarked for import and export.
Закон о товарных знаках касается только товаров, предназначенных для импорта и экспорта.
Although the increase in earmarked contributions represents a vote of confidence in UNODC by Member States, it creates an unstable and unpredictable funding situation, making it difficult to plan even one year ahead.
Хотя увеличение целевых взносов государств-членов является знаком доверия к ЮНОДК, оно создает нестабильную и непредсказуемую финансовую ситуацию, в которой затруднительно строить планы даже на год вперед.
Although the increase in earmarked contributions represents a vote of confidence in the Office by Member States, it creates an unstable and unpredictable funding situation, making it difficult to plan even one year ahead.
Хотя увеличение целевых взносов государств-членов является знаком доверия к Управлению, оно создает нестабильную и непредсказуемую финансовую ситуацию, в которой затруднительно строить планы даже на год вперед.
Her delegation urged Member States, in particular donor countries, to increase their non-earmarked contributions, in recognition of the need for a substantial and sustained increase in funding for operational activities for development.
Делегация Ямайки настоятельно призывает государства-члены, в частности страны-доноры, увеличить свои нецелевые взносы в знак признания необходимости значительного и устойчивого увеличения финансирования оперативной деятельности в целях развития.
In addition, the ISU has regularly received significant financial support that is earmarked for providing victim assistance advisory services, perhaps in recognition of the niche expertise developed by the ISU in advising States Parties on applying, in their national contexts, the victim assistance understandings they have agreed to.
Кроме того, ГИП регулярно получает - вероятно, в знак признания обретенной ГИП узкоспециализированной квалификации в плане консультирования государств-участников по применению в их национальных контекстах согласованных ими пониманий о помощи жертвам - значительную финансовую поддержку, которая предназначена для предоставления консультативных услуг относительно помощи жертвам.
∙ The establishment of a General Trust Fund to which both earmarked and unearmarked funds could be contributed, preferably on a multi-year basis, and to which existing donors would be invited to transfer their existing trust funds, retaining their specific and separate character if so wished.
● создание общего целевого фонда, который формировался бы за счет как целевых, так и нецелевых взносов, желательно на многолетней основе, и в который существующие доноры могли бы передавать свои целевые фонды, сохранив по желанию их целевой и индивидуализированный характер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test