Перевод для "disapproved of" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The multiplicity of claims was disapproved of by the International Court of Justice in the Barcelona Traction case in respect of shareholders' claims.
Множественность претензий не была одобрена Международным Судом в деле <<Барселона трэкшн>> в отношении претензий держателей акций.
There was some support for allowing for the notification, rather than the approval, of creditors, provided there be an opportunity for creditors to challenge a sale in the court if they disapproved.
Была выражена определенная поддержка предложения разрешить направление уведомления, а не одобрение, кредиторам при условии существования для кредиторов возможности оспорить продажу в суде в случае, если они ее не одобрили.
Citing concerns that the merger would be bad for competition and consumes' welfare, Colombia's SIC (July 2007) issued a statement disapproving the deal.
64. Ссылаясь на озабоченности тем, что слияние окажет вредное воздействие на конкуренцию и благосостояние потребителей, УПТ (в июле 2007 года) в своем решении отказался одобрить эту операцию.
The Council failed to adopt that less than ideal draft resolution not because any of the Council members expressed support for the Israeli decision to build new settlements in East Jerusalem, nor because they and other members of the Organization did not disapprove of, condemn, express dissatisfaction with or criticize the Israeli decision.
Совет не смог принять эту далеко не идеальную резолюцию не потому, что кто-то из членов Совета заявил о поддержке израильского решения о создании новых поселений в Восточном Иерусалиме, и не потому, что они или другие государства - члены Организации одобрили решение Израиля, не осудили его, не выразили своего неудовлетворения или критического отношения.
Here I specifically mean the member States of the African Union, the League of Arab States, the Non-Aligned Movement, the Organization of the Islamic Conference, the member States of the African, Caribbean and Pacific Group of States and other countries that have expressed their disapproval and their complete rejection of that step taken by the ICC Prosecutor.
При этом я имею в виду непосредственно государства -- члены Африканского союза, Лиги арабских государств, Движения неприсоединения, Организации Исламская конференция, государства -- члены Группы африканских государств, Группы стран Карибского бассейна и Тихого океана и других стран, не только не одобривших, но и полностью отвергших эти действия Прокурора МУС.
He knows you disapprove of him.
Он знает что ты не одобришь
The next time that she does something that they disapprove of or we disapprove of, what then?
Следующий раз, когда она сделает что-то, что они не одобрят или мы не одобрим, что тогда?
Because you think they'll disapprove of us.
Потому что ты думаешь, что они не одобрят нас.
You're not the first girl to disapprove of what we do.
Вы не первая девушка, не одобрившая наше занятие.
Mrs. Brown strongly disapproved of her choice of outfit for Halloween.
Миссис Браун не одобрила её наряд на Хэллоуин.
I am sure the other Buttcracks would disapprove of your behavior.
Уверен, другие Зады не одобрили бы твое поведение.
You said yourself Uther disapproved of you marrying Gwen.
Ты сам сказал, что Утер не одобрил твой брак с Гвен.
But that's because I knew you would disapprove of it.
Но это потому, что я знал, что ты не одобришь!
Because he fell in love with a woman you disapprove of?
Потому что влюбился в женщину, которую вы не одобрили бы?
I think the only thing that she ever did that he disapproved of was when she married Dean.
Думаю, что единственный поступок, который отец не одобрил, это её замужество с Дином.
Disapproves of affirmative action a/
Лица, не одобряющие позитивных действий а/
:: Can people say no to impositions they disapprove of?
:: может ли население возражать против выполнения решений, которые оно не одобряет?
However, she expressed her Mission's disapproval of that practice.
Однако она отметила, что ее Представительство не одобряет эту практику.
Strikingly, a clear majority of people disapprove of affirmative action.
Удивительно то, что явное большинство людей не одобряют позитивные действия.
Several international actors also marked their disapproval and condemnation.
Ряд международных структур также заявили о том, что они не одобряют и осуждают ее.
However, if the President disapproves, he can veto the bill by refusing to sign it.
Если же Президент не одобряет его, он может наложить вето на законопроект, отказавшись подписать его.
Disapproves of priority for foreigners in obtaining government jobs c/
Лица, не одобряющие те случаи, когда при назначении на правительственные посты приоритет отдается иностранцам c/
We disapprove of the indiscriminate use of sanctions or force in the name of the United Nations.
Мы не одобряем неизбирательное применений санкций или силы от имени Организации Объединенных Наций.
Council members disapprove of the action taken by General Mane in Guinea-Bissau.
Члены Совета не одобряют действия, предпринятые генералом Мане в Гвинее-Бисау.
I disapprove of humiliation.
Я не одобряю смирения.
Mother disapproves of suicide.
Мама не одобряет самоубийство.
She disapproves of those things.
Теперь она такого не одобряет.
People disapprove of our affair.
Наша связь никогда не одобрялась.
The only person who did not find these charms amusing was Hermione, who maintained a rigidly disapproving expression throughout and refused to talk at all if Harry had used the Muffliato spell on anyone in the vicinity.
Гермиона по-прежнему не одобряла все эти штучки и напрочь отказывалась разговаривать, если Гарри применял к кому-нибудь из окружающих заклятие Маффлиато.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test