Перевод для "determined by degree" на русский
Примеры перевода
(f) Determine the degrees of freedom (df), as follows:
f) Определяют степени свободы (df) следующим образом:
A functioning transport sector determines the degree of participation of countries in the global trading system.
94. Нормально функционирующий транспортный сектор определяет степень участия стран в глобальной торговой системе.
It is precisely on the basis of that information that the Security Council will determine the degree of progress made in the implementation of its decisions.
На основе такой информации именно Совет будет определять степень прогресса в осуществлении своих решений.
There are three types of evaluation criteria used to determine the degree of responsibility of children before the law:
388. Существуют три вида критериев оценки, с помощью которых определяют степень ответственности детей перед законом:
The success of those efforts will determine the degree of well-being and prosperity of our peoples and their future generations.
Успех этих усилий будет определять степень благосостояния и процветания наших народов и их будущих поколений.
80. The way in which the status and rights of migrants are recognized determines their degree of integration in the country of destination.
80. То, какое признание получают статус и права мигрантов, определяет степень их интеграции в принимающей стране.
58. Technological advancement will be the key factor in determining the degree to which living standards in the ECE will increase in the coming decades.
58. Технологический прогресс станет ключевым фактором, определяющим степень возрастания жизненного уровня стран ЕЭК в предстоящие десятилетия.
This classification determines the degree of protection to which they are subject, the strictest measures in terms of security applying to the most sensitive category.
Эта классификация определяет степень защиты, применяемой к каждой конкретной категории, и в отношении самой уязвимой категории применяются наиболее строгие меры безопасности.
Monitoring judicial management in a given jurisdiction after a training course allows them to determine the degree of application of the content taught.
Мониторинг организации судопроизводства в данной юрисдикции после завершения курса профессиональной подготовки позволяет определять степень применения знаний, преподававшихся в ходе курса обучения.
The state of the mechanical, as well as of some other arts, with which it is necessarily connected, determines the degree of perfection to which it is capable of being carried at any particular time.
Состояние механики, а также других искусств, с которыми военное искусство неразрывно связано, определяет степень его совершенства в данное время.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test