Перевод для "counselling session" на русский
Counselling session
Примеры перевода
In addition, 70 individual/group counselling sessions and 67 family-related consultations/counselling sessions
Кроме того, было проведено 70 индивидуальных/групповых консультаций и 67 консультаций для членов семей
A total of 71,549 counselling sessions were organized for 23,126 individuals.
В общей сложности были проведены 71 549 консультаций для 23 126 человек.
Number of counselling sessions per an infant newly taken into care: 10,8
- количество консультаций, проведенных в отношении каждого новорожденного: 10,8
The Ministry of Labor received 19 cases from 19 workplaces (142 counseling sessions provided) in 1999, and 363 cases from 36 workplaces (389 counseling sessions provided) in 2000.
В 1999 году в министерство труда поступили сведения о 19 случаях на 19 предприятиях (было организовано 142 консультации), в 2000 году - сведения о 363 случаях на 36 предприятиях (организовано 389 консультаций).
(Number of participants in career support workshops and career development counselling sessions)
(Число участников семинаров, направленных на содействие развитию карьеры и консультаций по вопросам развития карьеры)
Number of counselling sessions per a mother newly taken into care: 8,2
- количество консультаций, предоставленных в среднем одной матери, которой была оказана медицинская помощь: 8,2
In addition, 3,078 counselling sessions were held for individuals on questions of the development of small businesses.
Кроме того, было предоставлено 3078 консультаций по вопросам развития малого предпринимательства.
Oh, we have our counseling session Friday.
У нас консультация в пятницу.
So, how did her counseling session go?
Как прошла консультация у психолога?
You missed every career counseling session.
- Как дела, мисс Эванс? Ты упорно не являешься на консультации по трудоустройству.
Might as well take advantage of a free counseling session.
Можешь воспользоваться возможностью бесплатной консультации.
We can reschedule your counseling session for another time.
Мы можем перенести консультацию на другое время.
I'm calling to schedule a counseling session with Jake Colton.
Звоню, чтобы записаться на консультацию с Джейком Колтоном.
Uh, that's why I set up this counseling session.
Эм, вот поэтому я и решила провести эту консультацию для пар.
Then maybe I could get him to agree to a counseling session.
Тогда, может, получится уговорить его на сеанс консультаций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test