Перевод для "cot" на русский
Cot
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I slept on a small cot...
Я спал в маленькой детской кроватке...
They'll bring a cot for the young 'UN, madam.
Вам принесут детскую кроватку, мэм.
I should think she's busy making up the cot.
Я бы подумала, что она готовит детскую кроватку.
Wait till they put a cot next to your bed.
Жди, пока они разместят детскую кроватку рядом с твоей кроватью.
And over here, I thought... we could put a... a cot.
А здесь, я думаю... а здесь мы поставим детскую кроватку.
We'll put the cot here, with a table next to it
Я уже всё обдумал. Сюда поставим детскую кроватку, рядом с ней - стол.
The big bedroom's large enough for a cot and your little boy can go in here.
Большая спальня достаточно большая для детской кроватки и мальчик тоже поместится.
Rita was showing me this cot, and before you say anything, it's not dear.
Рита показала мне детскую кроватку И прежде, чем ты скажешь что-нибудь - это не дорого.
(viii) A complete disaster response set, including food rations, cots and survival kits, has been equipped.
viii) Были подготовлены полные комплекты принадлежностей на случай бедствий, которые включают в себя продовольственные пайки, раскладушки и аварийные комплекты средств жизнеобеспечения.
To that end, UNSOA has provided tents, mosquito nets, water containers, beds/cots, cooking/catering equipment and medical equipment and supplies.
С этой целью ЮНСОА предоставляло палатки, противомоскитные сетки, емкости для воды, койки, раскладушки, кухонную утварь и медицинское оборудование и предметы снабжения.
One of the OIOS team's visits to a new applicant revealed the project to consist of little more than a dusty room with a cot and a chair, although it must be clarified that this particular application was still under review.
Во время посещения группой УСВН одного нового заявителя выяснилось, что весь его проект в основном сводится к одному тесному и пыльному помещению с раскладушкой и стулом, хотя следует пояснить, что эта конкретная заявка еще находилась в стадии рассмотрения.
- I call the cot.
- Я забиваю раскладушку.
That cot is really uncomfortable.
Раскладушка жутко неудобная.
Pull up a cot, Jeff.
Тащи раскладушку, Джефф
The cot is in the attic.
Раскладушка на чердаке.
- You don't need the cot?
-Вам не нужна раскладушка?
Put her on the cot.
Кладите ее на раскладушку.
сущ.
‘Truly,’ said Aragorn. ‘And I would do as the master of the house bade me, were this only a woodman’s cot, if I bore now any sword but Andúril.’
– Поистине так, – согласился Арагорн. – И я покорился бы воле хозяина дома, будь то даже хижина дровосека, если бы меч мой был не Андрил.
сущ.
Why don't you pull that cot and get some sleep.
Вылезай из своего загона и иди поспи.
сущ.
‘And yet it is good beyond all that I dared hope in the dark days, when it seemed that the House of Eorl was sunk in honour less than any shepherd’s cot.
Смела ли я надеяться, что Дом Эорла воспрянет, в те черные дни, когда он был жалок, точно убогий хлев?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test