Примеры перевода
Hosting costs to be considered include licence costs, the provisioning and hosting of IT infrastructure and the costs of administrating the application.
Расходы на хостинг, которые необходимо оценить, включают в себя расходы на приобретение лицензии, закупку и размещение ИТинфраструктуры и расходы на администрирование программного приложения.
Expenditures include operational expenses, staff costs and administrative expenses.
Расходы включают оперативные расходы, расходы по персоналу и административные расходы.
Lack of clarity as regards the scope of programme support cost and administrative cost
Отсутствие ясности в отношении расходов на вспомогательное обслуживание программ и административных расходов
(d) The persistence of hidden costs for administrative fees and costs for uniforms, materials and transport.
d) продолжают существовать скрытые затраты на административные расходы, а также затраты на школьную форму, пособия и транспорт.
Clearly articulate the definition, scope and percentage of programme support cost and administrative cost
Четко сформировать определение и установить величину и процентную долю расходов на вспомогательное обслуживание программ и административных расходов
The processes to allocate staff costs and administrative expenditure to the results codes in MSRP are currently being completed.
Работа над процессами распределения расходов по персоналу и административных расходов в УСРК в настоящее время завершается.
That amount is an estimate of the current cost of administration and should not be considered to be total savings.
Эта сумма является расчетным показателем объема текущих административных расходов, и ее не следует рассматривать в качестве потенциальной совокупной экономии.
The contributions are deposited in a fund from which all payments are made, including the costs of administration.
Полученные средства перечисляются в отдельный фонд, из которого осуществляются все выплаты, включая выплаты, связанные с покрытием административных расходов.
48. In May 2001, UNHCR drew up an action plan designed in part to bring the costs of administration in line with expected income for 2001.
48. В мае 2001 года УВКБ подготовило план действий, который, среди прочего, предусматривал приведение административных расходов в соответствие с объемом предполагаемых поступлений в 2001 году.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test