Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
In an article published in Science magazine,a Conway cited an example that generated the following lessons:
В статье, опубликованной в журнале <<Сайнес>>а, Конвей, опираясь на конкретный пример, делает следующие выводы:
Secondary school: 1965-1968, H.M.S. Conway, Anglesey, North Wales GCE 'O' levels
Средняя школа 1965-1968 годы; корабль британских ВМС "Конвей", Англси (Северный Уэльс), аттестат об общем образовании
Ms. Kathleen M. Conway, Customs and Border Protection, Department for Homeland Security, United States of America
г-жа Кэтлин М. Конвей, отдел по таможенным вопросам и охране границ, министерство внутренней безопасности, Соединенные Штаты Америки,
The following individuals attended the session as observers: Ms. Chin-Lan Chiang, Mr. Thomas Conway, Mr. Michael Mueller, Mr. John Myslicki.
Следующие частные лица присутствовали на сессии в качестве наблюдателей: гжа ЧинЛан Чьянг, гн Томас Конвей, гн Микаэль Мюллер, г-н Джон Мыслицкий.
The Secretariat consultant, Mr. Thomas Conway, gave a presentation on the proposed strategy for mobilizing resources, an account of which had been circulated to participants in background document UNEP/CHW/OEWG/3/INF/3/Add.1.
Консультант секретариата г-н Томас Конвей представил предлагаемую стратегию мобилизации ресурсов, содержащуюся в справочном документе (UNEP/CHW/OEWG/3/INF/3/Add.1), который был распространен среди участников.
Ms. Jessica Brown (United States of America) replaced Mr. Paul Bodnar (United States of America), Ms. Inka Gnittke (Germany) replaced Mr. Ulf Moslener (Germany), Mr. Roger Dungan (New Zealand) replaced Mr. Gregory Andrews (Australia), Ms. Sarah Conway (United States of America) replaced Ms. Jessica Brown (United States of America) and Ms. Wilhelmina Verdegaal (Netherlands) was replaced by
Г-жа Джессика Браун (Соединенные Штаты Америки) заменила г-на Пола Боднера (Соединенные Штаты Америки), г-жа Инка Гниттке (Германия) заменила г-на Ульфа Мозленера (Германия), г-н Роджер Данган (Новая Зеландия) заменил г-на Грегори Эндрюса (Австралия), г-жа Сара Конвей (Соединенные Штаты Америки) заменила г-жу Джессику Браун (Соединенные Штаты Америки), а г-жу Вильхельмину Вердегаль (Нидерланды) заменил
Jonathan Margolis, Franklin Moore, David Moses, Adela Backiel, Ko Barrett, David Berry, Thomas Brennan, Ann Carey, Roger Conway, John Davison, Mark G. Hambley, Lisa Hanle, John Kavanagh, Melissa Kehoe, Daniel Magraw, Duncan Marsh, John Matuszak, Patrick Mendis, Alfreda Meyers, Camille Mittelholtz, Marina Morgenegg, Daniel Rochberg, Arthur Rypinski, Cynthia Saddy, Claudia Serwer, Ann Stewart, David Van Hoogstraten
Джонатан Марголис, Франклин Мур, Дэвид Моузес, Адела Бэкиел, Ко Баррет, Дэвид Берри, Томас Бреннан, Энн Кери, Роджер Конвей, Джон Дэвисон, Марк Г. Хэмбли, Лайза Хэнли, Джон Кавана, Мелиса Кехо, Дэниэл Мэгро, Дункан Марш, Джон Матушак, Патрик Мендис, Альфреда Мейерс, Камиль Миттельхольц, Марина Моргенегг, Дэниэл Рокберг, Артур Рипинский, Цинтия Сэдди, Клаудиа Сервер, Энн Стюарт, Дэвид ван Хогстратен
3. At the 1st meeting, on 23 May, statements were made by the following invited speakers: Jerome Karle, Nobel laureate (United States of America); Richard Ernst, Nobel laureate (Switzerland); Atta-ur-Rahman, Federal Minister for Higher Education of Pakistan and Coordinator-General of the Standing Committee on Science and Technological Cooperation of the Organization of the Islamic Conference; Motsoahae Thabane, Minister of Communication, Science and Technology, Lesotho; and Gordon Conway, Chief Scientific Adviser to the Department for International Development, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
3. На 1м заседании 23 мая с заявлениями выступили следующие приглашенные ораторы: Джером Карл, лауреат Нобелевской премии (Соединенные Штаты Америки); Ричард Эрнст, лауреат Нобелевской премии (Швейцария); Атта-ур-Рахман, федеральный министр высшего образования Пакистана и главный координатор Постоянного комитета по научно-техническому сотрудничеству Организации Исламская конференция; Мотсоахае Табане, министр связи, науки и технологии Лесото; и Гордон Конвей, главный научный консультант министерства по вопросам международного развития, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.
- Tim Conway's here.
Это Тим Конвей.
Thanks, Mr. Conway.
Спасибо, мистер Конвей!
Dr. Jamie conway.
Доктор Джейми Конвей.
Miss Yvonne Conway.
Мисс Ивонна Конвей.
So, Mr. Conway...
Итак, мистер Конвей...
Conway Springs Lodge.
"Гостиница Конвей Спрингс".
Is that Conway?
Конвей тоже готов?
Right, Father Conway.
Да, отец Конвей.
[sighs] well, conway...
Что ж, Конвей...
It was Conway. He's...
Это отец Конвей.
Dr. Tom Conway
Д-р Том Конуэй
Mr. Nicholas Conway
Г-н Николас Конуэй
Mr. F. Conway (Canada)
г-н Ф. Конуэй (Канада)
Dr. Gordon Conway (Rockefeller Foundation)
др Гордон Конуэй (Фонд Рокфеллера)
Conway, within a line from Mussel Hill to Tremlyd Point
Конуэй: до линии, соединяющей Массел-Хилл и мыс Тремлид.
Mr. F. Conway had informed that he was not able to stay in office.
Гн Ф. Конуэй сообщил о том, что более не может выполнять свои функции.
It elected Mr. F. Conway (Canada), as its new Vice-Chairman.
Новым заместителем Председателя был избран гн Ф. Конуэй (Канада).
Conway wouldn't budge.
Конуэй не поддается.
Conway's or yours?
Конуэя или вашу?
- Put on Conway.
- Соедините с Конуэем.
I'm Mac Conway.
Я Мак Конуэй.
Name's Mac Conway.
Зовут Мак Конуэй.
This is Governor Conway.
Говорит губернатор Конуэй.
Fuck off, Conway.
- Иди на хер, Конуэй.
-Conway wins in the House--
-Если Конуэй победит...
Jesus fucking Christ Almighty, Conway.
- Твою мать, Конуэй...
I should like to take this opportunity to thank Mr. Dan Conway, the outgoing Director of the Human Resources Management Division, for his efforts.
Я хотела бы воспользоваться предоставившейся возможностью, чтобы поблагодарить г-на Дэна Конвея, покидающего пост Директора Отдела управления людскими ресурсами, за его усилия.
4. The three opening presentations of the meeting, by Colin King, Simon Conway and Mark Hiznay, provided essential information on the history and characteristics of cluster munitions and on cluster munition stockpiles.
4. Три вводные презентации на совещании со стороны Колина Кинга, Саймона Конвея и Марка Хизнея представили существенную информацию об истории и характеристиках кассетных боеприпасов и арсеналах кассетных боеприпасов.
72. At the same meeting, following an oral report by the representative of the Division for Sustainable Development, presentations were made by Jonathan Pershing, Director of the World Resources Institute's Climate, Energy and Pollution Program; R. K. Pachauri, Chairman of the Intergovernmental Panel on Climate Change and Chief Executive of the Tata Energy Research Institute, India; Gordon Conway, Chief Scientific Adviser for the Department for International Development, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; Halldor Thorgeirsson, Deputy Executive Secretary, Scientific and Technological Advice of the Climate Change Secretariat, Germany, and Coordinator of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice; and Steve Sawyer, Executive Director of Greenpeace International, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
72. На том же заседании после устного доклада, с которым выступил представитель Отдела по устойчивому развитию, были заслушаны сообщения директора Программы в области климата, энергетики и загрязнения Института мировых ресурсов Джонатана Першинга; председателя Межправительственной группы экспертов по изменению климата руководителя Научно-исследовательского института энергетики в Тата Р.К. Пачаури (Индия); главного научного советника министерства по вопросам международного развития сэра Гордона Конвея (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии); заместителя Исполнительного секретаря, советника по научно-техническим вопросам Секретариата Конвенции по изменению климата (Германия), и координатора вспомогательного консультативного органа по научно-техническим вопросам Халлдора Торгейрссона; и исполнительного директора организации <<Гринпис Интернэшнл>> Стива Сойера (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии).
You heard conway.
- Ты слышал Конвея?
It's about conway.
- Это насчёт Конвея
And so conway's plan
Так, план Конвея
Call Conway's firm.
Звони в фирму Конвея.
- Conway's approach has been likened...
Подход Конвея напоминает...
Incoming message from Vernon Conway.
Входящее сообщение от Вайрона Конвея.
Captain Conway's conduct was heroic.
Поведение капитана Конвея был героическим.
I've see him Zanax sometimes. - I called Father Conway.
Я вызвал отца Конвея.
The Conway Prize for Scientific Advancement.
Награда Конвея за достижения в науке.
Anyway, here's some Conway Twitty.
В общем, вот тебе немного Конвея Твитти.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test