Перевод для "cavort" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I wanna cavort like a woodland creature.
Я хочу скакать, как дикий зверь!
His princess cavorting with a local brown boy.
Его принцесса скакала с местным арабом.
Do stop cavorting about like that, it's really so undignified.
Хватит так скакать, это даже как-то неприлично.
While you were cavorting with your consultant, some of us were working.
Что? Пока ты скакал и резвился со своим консультантом, некоторые работали.
I suppose we ought to stoke up, if we're going to go out "cavorting in our combinations".
Полагаю, мы должны топить, если собираемся идти "скакать в комбинациях".
I know what he's going to do to her- she'll be cavorting and twinkling!
Я знаю, что он с ней сотворит! Она будет вся в блёстках, будет скакать, и как настоящий камикадзе дожмёт до хэппиэнда.
-I don't know how to cavort.
- Я не умею прыгать
We see we was too late-couldn't do no good. We asked some stragglers about it, and they said everybody went to the show looking very innocent; and laid low and kept dark till the poor old king was in the middle of his cavortings on the stage;
Видим, мы опоздали – ничем уже помочь нельзя. Стали расспрашивать кое-кого из отставших, и они нам рассказали, что все в городе пошли на представление, будто знать ничего не знают, и сидели помалкивали, пока бедняга король не начал прыгать по сцене;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test