Перевод для "candys" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Production of sugar, chocolate, candies and similar
Производство сахара, шоколада, конфет и т.д.
A Dutch company sold and delivered a consignment of candies to a UK company.
Голландская компания продала и поставила партию конфет компании из Соединенного Королевства.
The television cameras filmed scenes of the BSA handing out bread and water to the refugees, and tossing candy to children.
Телекамеры запечатлели сцены раздачи солдатами БСА хлеба и воды беженцам и конфет - детям.
An example of joint product development based on an African product to make a highly nutritious candy was given as an illustration.
В качестве примера был упомянут совместный проект по созданию высокопитательной конфеты на основе африканского продукта.
As a young boy in Texas, on Halloween, when I was not asking for candy, I would go door to door, trick-or-treating for UNICEF.
Мальчиком в Техасе, в День всех святых, когда я не просил конфеты для себя, я ходил от двери к двери, собирая пожертвования для ЮНИСЕФ.
We would like land mines to turn into shoes, we would like bullets to turn into candy, and cannons into tractors.
В нем говорится: <<Мы хотели бы, чтобы вместо мин делалась обувь, вместо пуль -- конфеты, а вместо пушек -- трактора>>.
I actually learned very quickly that if you trick-or-treated for UNICEF, people would make a contribution and then give you the candy too.
Правда, я очень быстро усвоил, что, если ты собираешь средства для ЮНИСЕФ, люди не только сделают пожертвования, но и дадут тебе конфету.
Pictures of Yasser Arafat decorated numerous windows and facades and men dressed as Santa Claus distributed candies to children.
Окна и фасады многочисленных домов были украшены портретами Ясира Арафата, одетые в костюм Санта Клауса палестинцы раздавали детям конфеты.
The centre has facilities for developing training programmes in such areas as baking, confectionery, candy, jellies and jams, textiles, dressmaking and ceramics.
Центр имеет отделения по подготовке специалистов в таких областях, как производство печенья, тортов, конфет, варенья и джемов, а также изготовление тканей, одежды и керамики.
In the case at hand the claimant, a Mexican producer of sweets and candies, concluded a contract for the sale of its products to two Korean companies (i.e. the respondents).
В рамках данного дела мексиканский производитель конфет и сладостей заключил договор на поставку своей продукции с двумя корейскими компаниями (ответчиками).
I don't know. candy's candy.
Не знаю. Конфеты - они и есть конфеты.
I want candy.
Я хочу конфету.
Park Ha candy?
Пак Ха конфеты?
A candy trail.
Дорожка из конфет?
They want candy.
Они хотят конфету.
Got any candy?
А конфеты есть?
- Got some candy?
- Есть конфеты? - Конечно.
I got candy.
Я получил конфету.
Candy doesn't work.
Конфеты не действуют.
"Yes, but—" "Ah! Indeed but! But he consumes too much spice, eats it like candy. Look at his eyes!
– Ага! Вот именно: «но»! Но он потребляет слишком много Пряности. Ест ее точно конфеты. Ты посмотри только на его глаза!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test