Π€Ρ€Π°Π·Ρ‹ Π² ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ΠΌ контСкстС
ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°
Today's debate is anything but genuine and candid.
БСгодняшниС прСния ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π΅ искрСнними ΠΈ нСпрСдвзятыми.
Informality is key to building confidence and a candid approach.
ΠΠ΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ являСтся ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΎΠΌ ΠΊ ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡŽ довСрия ΠΈ способствуСт искрСннСму ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ.
This is an effective way of arranging for a competent and candid outsider to review our efforts.
Π­Ρ‚ΠΎ эффСктивноС срСдство провСдСния ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Ρ‚Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ искрСннСго внСшнСго Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° Π½Π°ΡˆΠΈΡ… усилий.
Interviews with prisoners, the heart of the visit, were candid and marked by non-interference.
БСсСды с Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ²ΡˆΠΈΠ΅ основной ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΊΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΈ Π² обстановкС искрСнности ΠΈ Π½Π΅Π²ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°.
Providing good, constructive and candid advice dispassionately is important, and therefore it is difficult.
ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΡ…, конструктивных ΠΈ искрСнних Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΉ бСспристрастным ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΈ поэтому являСтся Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ.
More candid dialogue among stakeholders at local levels is required to identify longer-termed objectives.
Для опрСдСлСния долгосрочных Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ Π½ΡƒΠΆΠ΅Π½ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ искрСнний Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ заинтСрСсованными сторонами мСстного уровня.
The portrayal of Somalia and the Union of Islamic Courts (UIC) as the epicentre or hub of terrorism was neither true nor candid.
Π˜Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π‘ΠΎΠΌΠ°Π»ΠΈ ΠΈ Боюза исламских судов (БИБ) ΠΊΠ°ΠΊ эпицСнтра Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ, Π½ΠΈ искрСнним.
So I speak to you this morning as a strong supporter of the United Nations, but also as a candid friend.
ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ сСгодня ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ я Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π²Π°ΠΌΠΈ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ сторонник ΠžΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠžΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Наций, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ искрСнний Π΄Ρ€ΡƒΠ³.
Lastly, the Committee appreciates the constructive dialogue that took place with the high-level delegation sent by the State party and thanks it for its candid and straightforward answers to the questions raised.
НаконСц, ΠšΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ ΠΈΡΠΊΡ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π°, ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ с государством-участником.
It called for an open and candid dialogue and for equipping young women with the skills they needed to avoid unwanted pregnancies.
Он Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ искрСннСго Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π° ΠΈ привития ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΎΠ², Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ… Π²ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… бСрСмСнностСй.
And you must be candid.
И Π²Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ искрСнны.
- They are candid, aren't they?
Они ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ искрСнни, Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π»ΠΈ?
All right, thank you for being so candid.
Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, спасибо, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΈ искрСнни.
I shall be candid with you, sir.
Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ искрСнСн с Π²Π°ΠΌΠΈ, сэр.
I couldn't be candid with you before.
Π― Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ искрСнним с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅.
I feel it's important to be candid with you.
МнС каТСтся, Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ с Π²Π°ΠΌΠΈ искрСннСй.
You can't be as candid as you used to be.
Π’Ρ‹ Π½Π΅ моТСшь Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ искрСнним, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ.
That's great that you and your wife have this candid...
ЧудСсно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ с ΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ искрСнниС ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Π΅...
That's everything, and I've been completely candid with you, sir.
Π­Ρ‚ΠΎ - всС, ΠΈ я Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ искрСннСй с Π’Π°ΠΌΠΈ, сэр.
Throughout this entire process, he has been nothing but candid and transparent.
На протяТСнии всСго процСсса ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ искрСнСн ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π΅Π½.
But to be candid without ostentation or designβ€”to take the good of everybody’s character and make it still better, and say nothing of the badβ€”belongs to you alone.
Но искрСннС, Π±Π΅Π· всякого притворства ΠΈΠ»ΠΈ расчСта Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅ лишь Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠ΅ качСства, ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ ΠΈΡ… прСувСличивая, ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎΠ³ΠΎ β€” Π½Π° это способна Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ΄Π½Π°.
Nor have these publications been all party pamphlets, the wretched offspring of falsehood and venality. Many of them have been written by very candid and very intelligent people, who wrote nothing but what they believed, and for no other reason but because they believed it.
ΠŸΡ€ΠΈ этом произвСдСния эти Π½Π΅ всС Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΉΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π±Ρ€ΠΎΡˆΡŽΡ€Π°ΠΌΠΈ, ΠΈΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠΌ Π»ΠΆΠΈ ΠΈ продаТности, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π±Ρ‹Π»ΠΈ написаны вСсьма искрСнними ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π²Π΄ΡƒΠΌΡ‡ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ людьми, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ писали Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚ΠΎ, Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ‹, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π² этом ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ‹.
ΠΏΡ€ΠΈΠ».
171. Candidates are nominated directly at meetings of the electorate.
171. Π’Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠ² происходит Π½Π° прямой основС Π½Π° собраниях Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΠΊΠΎΠ².
The list of candidates drawn up by that committee was also subject to a direct, secret ballot.
Бписок ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ этим ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ выносится Π½Π° прямоС Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΠΎΠ΅ голосованиС.
The result was a blunt, candid and productive exchange of views on developments in that country.
Π­Ρ‚ΠΎ позволяСт вСсти прямой, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ мнСниями ΠΏΠΎ вопросам, ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΡΡ событий Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ странС.
The candidates are nominated by the voters themselves or by a political party and a social organization jointly or independently.
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠ² Π² Π΄Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‚ прямо сами ΠΈΠ·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ политичСскиС ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ ΠΈ общСствСнныС ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ совмСстно ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ.
However, greater transparency may impede the Fund's role as a provider of candid and frank advice.
ВмСстС с Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ транспарСнтности ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Π€ΠΎΠ½Π΄Π° Π² качСствС источника прямых ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΉ.
In more blunt and candid terms, it would not be an exaggeration to state that "the war on terror has now been derailed".
Говоря Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ прямо ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ <<Π²ΠΎΠΉΠ½Π° с Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΎΡ€ΠΎΠΌ сошла с Ρ€Π΅Π»ΡŒΡΠΎΠ²>>.
First, we had the first direct, contested elections for the office of President, for which there were four candidates.
Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π² ΠšΠ°Π·Π°Ρ…ΡΡ‚Π°Π½Π΅ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ»ΠΈΡΡŒ прямыС Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° страны с участиСм Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠ².
Ben's interviewing candidates right now.
Π‘Π΅Π½ прямо сСйчас ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ собСсСдования.
Hey, former candidate right here.
Π­ΠΉ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΡ… стаТёров стоит прямо ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π²Π°ΠΌΠΈ.
Ah, the candidate and his fiancΓ©e, Joining us live.
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ нСвСста ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΊ Π½Π°ΠΌ Π² прямом эфирС.
I'm like the freakin' Manchurian candidate or something.
Π― прям ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ² ΠœΠ°Π½ΡŒΡ‡ΠΆΡƒΡ€ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π² этом Ρ€ΠΎΠ΄Π΅.
Richard, I must be candid when I tell you, I suffer from stress.
Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄, скаТу прямо – Ρƒ мСня ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠΈΠΉ стрСсс.
Well, it is lovely to finally meet you, an unconventional candidate to say the least.
ΠŸΡ€ΠΈΡΡ‚Π½ΠΎ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†-Ρ‚ΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с Π²Π°ΠΌΠΈ. НСтипичный ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚, прямо скаТСм.
- To be candid, the two of you had a pretty bumpy relationship, didn't you?
- ΠŸΡ€ΡΠΌΠΎ скаТСм, Ρƒ вас Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π»ΠΈ?
They're interviewing some tip-top candidates right now as we speak to take over. And, uh,
ΠŸΡ€ΡΠΌΠΎ сСйчас проводятся собСсСдования с Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π·Π°ΠΉΠΌΡƒΡ‚ нашС мСсто.
Both candidates will also have ten seconds to ask the other a direct question.
Π£ ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠ² Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ 10 сСкунд для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ прямой вопрос ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚Ρƒ.
Well, as you know, with pacs like this, we're not allowed to have direct contact with candidates.
Ну, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ‹ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅, с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ дСньгами Π½Π°ΠΌ Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΎ Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π² прямой ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ с ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ.
:: A mediator must be candid, accurate and impartial.
:: ΠŸΠΎΡΡ€Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ чСстным, скрупулСзным ΠΈ бСспристрастным.
Candidates must be qualified, honest, impartial and independent.
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, чСстными, бСспристрастными ΠΈ нСзависимыми.
Sponsorship of individual candidates was non-partisan nor was it subject to any selection criteria.
БпонсированиС ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠ² бСспристрастно ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ критСриям ΠΎΡ‚Π±ΠΎΡ€Π°.
In accordance with the law, the Syrian State was completely impartial towards the three candidates.
Π’ соотвСтствии с Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ БирийскоС государство проявляло ΠΏΠΎΠ»Π½ΡƒΡŽ Π±Π΅ΡΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠ².
The law guarantees the integrity of the election process and the right of candidates to observe electoral activities.
Π—Π°ΠΊΠΎΠ½ Π³Π°Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π±Π΅ΡΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ процСсса ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ связанныС с Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ мСроприятия.
Lastly, he asked the Secretariat to give its candid view of the Postal Administration's future prospects.
И Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, ΠΎΠ½ просит Π‘Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ°Ρ‚ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π±Π΅ΡΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΡƒ пСрспСктив дальнСйшСй Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠŸΠΎΡ‡Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΉ администрации.
It was felt that the report gave a candid analysis of the obstacles encountered in its effective and efficient implementation.
Π‘Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π΅ содСрТится бСспристрастный Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· прСпятствий, Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π½Π° ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π΅Π³ΠΎ эффСктивного ΠΈ дСйствСнного осущСствлСния.
5. It should be noted that no statement of impartiality has been received by the Secretariat from the candidate nominated by Pakistan.
5. Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π‘Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎ заявлСния ΠΎ бСспристрастности ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚Π°, Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠŸΠ°ΠΊΠΈΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠΌ.
Candid shots of this sink of iniquity.
БСспристрастныС Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ этого ... Π²Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ΠΏΠ°.
Candid shots you won't find anywhere.
БСспристрастныС Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… Ρ‚Ρ‹ Π½ΠΈΠ³Π΄Π΅ Π½Π΅ найдСшь.
You know, um, as long as we're being candid and everything, I've got to tell you that, um, I'm not feeling great about your choice of writer.
Π—Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅, Ρ€Π°Π· ΡƒΠΆ ΠΌΡ‹ здСсь всС сСйчас бСспристрастны, я Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Π±Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»Π΅Π½ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ΠΎΠΌ сцСнариста.
Officials of the United Nations were candid and sincere when they described Operation Life-Line Sudan as unprecedented world wide.
ΠžΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π»ΠΈΡ†Π° ΠžΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠžΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Наций чистосСрдСчно ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ описали эту ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π΅ΡΠΏΡ€Π΅Ρ†Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ всСмирного ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±Π°.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test