Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The meeting was chaired by Thomas Burrows (United States of America).
6. Совещание проходило под председательством г-на Томаса Берроуза (Соединенные Штаты Америки).
57. GRE was informed that Mr. A Burrows would no longer attend GRE.
57. GRE была проинформирована о том, что г-н А. Берроуз не будет больше участвовать в работе GRE.
The Working Group was chaired by Thomas Burrows (United States of America).
Функции председателя Рабочей группы выполнял Томас Берроуз (Соединенные Штаты Америки).
The meetings were chaired by Thomas Burrows (United States of America).
19. Работа заседаний проходила под председательством Томаса Берроуза (Соединенные Штаты Америки).
59. At the invitation of the Chairman, Mrs. Burrows (NGO Committee on Southern Africa) took a place at the table.
59. По приглашению председателя г-жа Берроуз (Подкомитет по южной части Африки Комитета неправительственных организаций) занимает место за столом петиционеров.
The MCYS also runs the E.R. Burrowes School of Art which produces most of the top artists and artisans/crafts persons of the country.
МКМС курирует также Школу искусств Э.Р. Берроуза, где готовят наиболее известных в стране художников и мастеров художественного промысла.
The Vice President, General Secretary and Assistant General Secretary of the Grand Bahama Port Authority Workers Union are Ashley Smith, Maxine Burrows and Lawanda Green, respectively.
Эшли Смит, Максин Берроуз и Лаванда Грин являются заместителем Председателя, Генеральным секретарем и помощником Генерального секретаря Профсоюза работников портовой администрации острова Большой Багама, соответственно.
60. Mrs. BURROWS (NGO Committee on Southern Africa) said that the elections to be held on 27 April 1994, a date which must remain unchanged, would signal a new era in South Africa, leading to the end of apartheid and the creation of a united, non-racial democratic society.
60. Г-жа БЕРРОУЗ (Подкомитет по южной части Африки Комитета неправительственных организаций) отмечает, что выборы, которые должны состояться 27 апреля 1994 года (эта дата не может быть изменена), будут означать для Южной Африки начало новой эры, в рамках которой будет положен конец апартеиду и создано демократическое, нерасовое и единое общество.
In short, all Institutions including Government ministries, local government organisations, educational institutions and semi-autonomous bodies such as libraries, museums, the National Trust and the National Cultural Centre, E.R. Burrowes School of Art, The National Dance School, the National Art Gallery Castellani House as well as the civil society and the private sector support the promotion of the right to culture in Guyana.
593. Если говорить коротко, то поощрением права на культуру в Гайане занимаются все учреждения, включая правительственные министерства, органы местного самоуправления, учебные заведения и такие полуавтономные органы, как библиотеки, музеи, Национальный фонд и Национальный культурный центр, Школа искусств Э.Р. Берроуза, Национальная школа танцев, Национальная художественная галерея "Дом Кастеллани", а также гражданское общество и частный сектор.
No. This is a transcript of the Scofield-Burrows videotape.
Это расшифровка записи Скофилда и Берроуза.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test