Перевод для "brazilians" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The goal of this programme is to guarantee that no Brazilians will go hungry.
Цель этой программы заключается в том, чтобы ни один бразилец не остался голодным.
Research indicates that one out of every four Brazilians has dedicated some of his or her time and talent to volunteer activities.
Исследования показывают, что каждый четвертый бразилец посвящает часть своего времени и таланта работе на добровольных началах.
We also have good relations with Israel, whose birth as a State came about when a Brazilian, Oswaldo Aranha, was the President of the General Assembly.
Мы также поддерживаем хорошие отношения с Израилем, рождение которого совпало со временем, когда бразилец Освальду Аранья был Председателем Генеральной Ассамблеи.
UNHCR noted as a positive development the adoption of Constitutional Amendment No. 54 of 20 September 2007, which grants Brazilian nationality to children born to a Brazilian parent living abroad once they are registered with a Brazilian consulate.
УВКБ отметило в качестве позитивного события принятие Конституционной поправки № 54 от 20 сентября 2007 года, которая предусматривает предоставление бразильского гражданства детям, один из родителей которых - бразилец, живущий за рубежом, при условии регистрации детей в любом консульстве Бразилии13.
Even if he has the same qualifications as a White, an Afro-Brazilian will be discriminated against; wording such as "wanted: person of good appearance" in a job advertisement is also an indirect way of excluding Afro-Brazilians from certain jobs.
Даже имея равную с белым квалификацию, афро-бразилец все равно будет подвергаться дискриминации; использование выражения "приглашаем людей представительной внешности" в объявлении о найме равносильно косвенному исключению афро-бразильцев из круга претендентов.
155. As stated in the Brazilian State's last report, according to article 5 (LXXIV) of the Federal Constitution, all persons, whether Brazilian or foreign, have the fundamental right of access to justice, even if they lack the means to pay a lawyer.
155. В соответствии с указанным в последнем докладе бразильского государства в соответствии с пунктом LXXIV статьи 5 Федеральной конституции каждый человек, бразилец или иностранец, обладает основным правом доступа к правосудию, даже если его материальное положение не позволяет ему оплачивать адвоката.
His Government had accepted the compulsory jurisdiction of the Inter-American Court of Human Rights and was honoured that a Brazilian, Professor Cançado Trindade, had recently been elected to the Court.
Его правительство признало обязательную юрисдикцию Межамериканского суда по правам человека, и оно считает большой честью, что бразилец, профессор Канкадо Триндаде, недавно был избран членом Суда.
2.1 On 20 August 1999, at approximately 11.30 p.m. the petitioner, her brother, a Danish citizen of Brazilian origin, and a friend, a black Brazilian, were waiting to enter the restaurantdiscotheque "Etcetera" (hereafter, the restaurant), in the centre of Copenhagen.
2.1 20 августа 1999 года приблизительно в 23 час. 30 мин. автор, ее брат - датский гражданин бразильского происхождения, и ее друг - чернокожий бразилец, стояли в очереди, чтобы попасть в ресторан-дискотеку "Этсетра" (именуемый далее "ресторан") в центре Копенгагена.
Brazil, a co-founder of UNCTAD, took pride in its continuing participation in the work of the organization and in the outstanding contribution that the Secretary-General of UNCTAD, a Brazilian, had been making to the organization.
Бразилия, будучи одним из учредителей ЮНКТАД, гордится тем, что она продолжает участвовать в работе этой организации, а также тем выдающимся вкладом, который Генеральный секретарь ЮНКТАД, бразилец, вносит в деятельность этой организации.
The Brazilian's coming.
Бразилец сейчас будет.
He's had a Brazilian.
Его хозяин бразилец.
It is a genuine Brazilian.
Это настоящий бразилец.
I bet you're Brazilian.
Могу поспорить, что ты бразилец.
My guest tonight is a Brazilian.
Мой гость сегодня - Бразилец
Early onset familial Alzheimer's. Brazilian descent.
По происхождению он бразилец.
He may not even be Brazilian.
Он наверняка не бразилец.
Edison Orantes Carvaehellio. He's Brazilian.
Эдисон Орантес Карваэльо - он бразилец.
'Let's see if the Brazilian moves across.
Глянем, зажмет ли его бразилец.
That Brazilian missed by just that much.
Этот бразилец пропустил всё, что можно.
I felt a little uncomfortable about marching in one of those fancy Carnaval costumes, since I wasn’t a Brazilian.
Меня это дело немного пугало — я ведь все-таки не бразилец.
In addition to the burdens faced by all women in accessing housing and land, Afro-Brazilian women, indigenous women and women living in favelas, continue to face multiple forms of
Помимо тех трудностей, с которыми сталкиваются все женщины в плане доступа к жилью и земле, бразильянки африканского происхождения, из числа коренных народностей и женщины, проживающие в фавелах, попрежнему сталкиваются с многообразными формами дискриминации и нуждаются в особом внимании со стороны лиц, определяющих политику.
174. At the Organization of American States (OAS) in October 2004, Minister Nilcéa Freire, of the Special Secretariat of Women's Policies, became the first Brazilian woman to be elected as the President of the Inter-American Commission of Women (CIM) with a significant vote of 26 in favor and 7 against.
174. В октябре 2004 года министр Нилсея Фрейри, возглавляющая Специальный секретариат по политике в отношении женщин, стала первой бразильянкой, избранной на пост председателя Межамериканской комиссии по делам женщин в составе Организации американских государств (ОАГ); она победила со значительным перевесом в 26 голосов против 7.
my kitty's Brazilian.
моя киска бразильянка
She's half-Asian, half-Brazilian.
Она наполовину азиатка, наполовину бразильянка.
- The Brazilian he keeps on the side?
- У него любовница-бразильянка.
Well, half Brazilian, half Danish, that's right.
Да, наполовину бразильянка, наполовину датчанка.
Have you ever gone out with a Brazilian woman?
Ты когда-нибудь зависал с бразильянкой?
A Brazilian national was shot to death in Central Park.
В Центральном парке была застрелена бразильянка.
I'm already up against a hot Brazilian.
Так как мне, итак, уже противостоит горяченькая бразильянка.
Ralphie's had this Brazilian goomar for years.
- У Ральфи много лет была на стороне одна бразильянка.
IS THIS ABOUT THE -- THE BRAZILIAN GIRL AT THE STORE?
Ты из-за той бразильянки в магазине?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test