Примеры перевода
The present boom is already longer than previous commodity booms.
Нынешний бум продолжается уже дольше, чем прежние сырьевые бумы.
Recent developments in commodity markets: fluctuating fortunes -- from boom to bust to boom
Последние события на рынках сырьевых товаров: зигзаги удачи -- от бума к краху, от краха к буму
II. Recent developments in commodity markets: fluctuating fortunes -- from boom to bust to boom
II. Последние события на рынках сырьевых товаров: зигзаги удачи -- от бума к краху, от краха к буму
In the ESCWA region, the economy increasingly depends on the booming sector as the non-booming tradable sector contracts gradually.
В регионе ЭСКЗА экономика все в большей степени зависит от не затрагиваемого бумом сектора по мере постепенного сокращения производства в не охваченном бумом внешнеторговом секторе.
Now is the time to buy while the new boom is on.
Ну, а теперь пришло время покупать... пока "бум" не закончился.
The Botox boom is over, but we still get the stress-related acne and the skin-cancer crowd.
Бум на ботокс кончился, но у нас еще есть угревая сыпь, вызнанная стрессом, и толпа больных раком кожи.
Paul lurched sideways two steps. "Boom! Boom!" "Drum sand!" Jessica hissed.
Пауль резко отпрыгнул в сторону, на два шага. Бум! Бум! – Барабанные пески! – придушенно воскликнула Джессика.
«Boom!» I see the white smoke squirt out of the ferryboat's side.
Бум! Смотрю, белый клуб дыма оторвался от парохода.
BOOM. The whole shack shivered and Harry sat bolt upright, staring at the door.
БУМ! Хижина задрожала, Гарри резко сел на полу, глядя на дверь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test