Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
And there are many variations in between.
И при этом существует большое число промежуточных вариантов.
Interim adjustment between comprehensive reviews
Промежуточная корректива в периоды между проведением всеобъемлющих обзоров
The scale increases linearly for the ages in between.
В случае промежуточных возрастов этот коэффициент возрастает линейно.
The third may be an in between deposition value.
Третья точка может соответствовать промежуточному значению осаждения.
In between, the register of voters is updated annually.
В промежуточные периоды проводится ежегодное обновление реестра избирателей.
They constitute a necessary middle ground between war and words.
Они являются необходимым промежуточным звеном между войной и словами.
II. Interim period between the adoption of the Convention and its entry into force
III. Промежуточный период между принятием Конвенции и вступлением ее в силу
There's a funny place between sleep and being awake.
Между сном и бодрствованием есть промежуточное состояние.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test