Перевод для "been fair" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
MICHAEL: I've been fair. I've been more than fair.
Я был честным, больше, чем честным.
I put it to you that you don't care about the safety of this community one iota, and despite having an ample opportunity to state your case in a fair manner... - Oh, you've been fair, have you, Mr Tipping? - Impeccably so.
Я считаю, что вас ни на йоту не волнует безопасность этого общества, и несмотря на то, что у вас была возможность изложить свои доводы честным образом... – А вы были честны, не так ли, мистер Типпинг?
It's been fair concerning wages.
По поводу зарплат было справедливо.
You've always been fair to me, Mary.
Ты всегда была справедлива ко мне, Мэри.
Maybe I haven't been fair to you.
Может быть, я не был справедливым к тебе.
Since when have our lives been fair anyway, huh?
А когда наша жизнь была справедлива, а?
We haven't always been fair to you, but now that we might lose you, we realize how much we love you.
Мы не всегда были справедливы к тебе, но теперь, когда мы можем потерять тебя, мы понимаем, как сильно мы тебя любим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test