Перевод для "beeches" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Birch and beech
Береза и бук
2. Common beech
2. Бук обыкновенный
Beech (n =103)
Бук (n = 103)
Mixed mountain forest, beech dominated
Смешанный горный лес с преобладанием бука
It was encouraging, however, that epidemiological studies had shown that the critical level for birch and beech would protect mature beech trees in Switzerland.
Тем не менее можно с удовлетворением отметить эпидемиологические исследования, которые продемонстрировали, что использование критического уровня для березы и бука позволило бы защитить взрослые деревья бука в Швейцарии.
In Central Europe the investigations focused on common beech.
В Центральной Европе основным объектом изучения был бук обыкновенный.
These species are more sensitive to aluminium than oak or beech.
Эти породы более чувствительны к воздействию алюминия, чем дуб или бук.
It is encouraging, however, that an epidemiological study has shown that the flux-based critical level for birch and beech would have protected mature beech trees in Switzerland.
Можно, тем не менее, с удовлетворением отметить эпидемиологическое исследование, которое продемонстрировало, что основанный на потоках критический уровень для березы и бука позволил бы защитить взрослые деревья бука в Швейцарии.
Common beech (Fagus sylvatica) Oak (Quercus spec.)
Бук европейский (Fagus sylvatica) Дуб (Quercus spec.)
Romania is characterized by high fluctuations in beech crown condition.
В Румынии отмечались высокие колебания в состоянии кроны бука.
Face ... and beech.
Фейс... и бук.
Well, there's dandelions, beech leaves...
Одуванчики, листья бука.
Oak planks, beech, pine.
Дубовые доски, бук, сосна.
Az and beeches have.
Аз и буки есть.
And the beech leaves.
Как и листьев бука.
- Beech wood, isn't it?
Это сделано из бука.
Maple, elm, beech, poplar.
Клен, вяз, бук, тополь.
Single beech, you say? Mm.
Ты говорил, одинокий бук?
Look, here is your beech tree.
Глядите - вот ваш бук!
They're not beeches, they're linden trees
Это не бук, это липа.
There the great beeches came right down to the bank, till their feet were in the stream.
К реке спускались огромные буки, корни которых опускались в воду.
He was as deeply immersed in the O.W.L. paper as ever, which left Harry free to sit down on the grass between the beech and the bushes and watch the foursome under the tree.
Как и прежде, он изучал материалы экзамена, и Гарри спокойно уселся на траву между кустарником и буком, глядя на четверку товарищей под деревом.
They spread their books out in the shade of the beech tree and sat down while Ron talked them through his first save of the match for what felt like the dozenth time.
Они разложили учебники в тени бука и уселись сами, в двадцатый раз слушая рассказ Рона о том, как вчера он взял свой первый мяч.
Harry turned and walked slowly on, waiting for them to catch up, which they finally did in the shade of a beech tree under which they had sat in happier times.
Гарри повернулся и медленно пошел дальше, ожидая, когда друзья нагонят его, что они наконец и сделали — в тени бука, под которым все трое нередко сиживали в более счастливые времена.
They stopped in the shade of the very same beech tree on the edge of the lake where Harry, Ron and Hermione had once spent a Sunday finishing their homework, and threw themselves down on the grass.
Они остановились в тени того самого бука на берегу озера, где Гарри, Рон и Гермиона однажды провели воскресенье за домашним заданием, и упали на траву.
As it was another fine, warm day, they persuaded him to join them in revising under the beech tree at the edge of the lake, where they had less chance of being overheard than in the common room.
Поскольку день опять выдался ясный и теплый, они убедили Рона заняться подготовкой к экзаменам под буком на берегу озера: там было меньше посторонних ушей, чем в гриффиндорской гостиной.
Harry watched again as Snape left the Great Hall after sitting his O.W.L. in Defense Against the Dark Arts, watched as he wandered away from the castle and strayed inadvertently close to the place beneath the beech tree where James, Sirius, Lupin, and Pettigrew sat together.
Гарри снова смотрел, как Снегг выходит из Большого зала, сдав СОВ по защите от Темных искусств, бредет прочь от замка и случайно оказывается рядом с местом, где сидят под буком Джеймс, Сириус, Люпин и Петтигрю. Но на этот раз Гарри не стал подходить ближе.
He and Ron spent much of Sunday catching up with all their homework again, and although this could hardly be called fun, the last burst of autumn sunshine persisted, so rather than sitting hunched over tables in the common room they took their work outside and lounged in the shade of a large beech tree on the edge of the lake.
Большую часть воскресенья они с Роном опять подгоняли домашние задания. Конечно, удовольствием это трудно назвать, но последнее осеннее солнце светило весь день, и, вместо того чтобы корпеть за столом в гостиной, они перебрались с работой под раскидистый бук на берегу озера.
In addition, beech and chestnut plots suffered from severe insect and fungal attacks.
Кроме того, участки с буковыми деревьями и каштанами серьезно пострадали от насекомых-вредителей и грибка.
Visible injury occurred on beech on 13 plots and on ash on 8 plots.
На 13 участках были зафиксированы видимые повреждения, нанесенные буковым деревьям, а на восьми участках - ясеням.
The exceedance of critical loads for nutrient N was linked to increased defoliation of beech trees.
Превышение критических нагрузок для биогенного N связывается с увеличением степени дефолиации буковых деревьев.
With respect to biotic damage factors, insects (and on beech plots also fungi) are related to high or increasing defoliation.
Что касается биотических факторов ущерба, причиной высоких или увеличивающихся показателей дефолиации являются насекомые-вредители (а на участках с буковыми деревьями также и грибок).
For the first time correlations between deposition and deteriorating crown condition were clearly shown in large-scale evaluations based on 1 300 plots of pine trees and nearly 400 beech plots.
Впервые была четко продемонстрирована зависимость между уровнем осаждений и ухудшением состояния кроны на основании крупномасштабных оценок, проводившихся на 1 300 участках с сосновыми деревьями и 400 делянках с буковыми деревьями.
The beech wood ager!
Бочка из старого букового дерева!
This forest was once dominated by beech trees.
Однажды, в этом лесу доминировали буковые деревья.
Piglet lived in the middle of the forest in a very grand house, in the middle of a beech tree.
Хрюня жил посередине леса, в очень большом доме внутри букового дерева.
Named on account of the carvings of these horrid little faces on a big beech tree.
Названо так из-за вырезанных злобных маленьких физиономий на большом буковом дереве в центре рощи.
And so, Pooh was a hero for saving Piglet, and Piglet was a hero for giving Owl his grand home in the beech tree.
Итак, Винни был героем, потому что спас Хрюню, а Хрюня был героем, так как отдал Филину свой дом в буковом дереве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test