Перевод для "be sustaining" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It sustains the disadvantaged.
Она поддерживает ущемленных.
Peace cannot sustain itself.
Мир не может поддерживаться сам по себе.
Sustained braking ratio = . %
Поддерживаемый коэффициент торможения = . %
The hyperdrive will be operating at a level that can only be sustained for a short duration before damage is incurred.
Гипердвигатель будет работать на уровне, который может поддерживаться лишь непродолжительное время, прежде, чем будет нанесен ущерб.
Research studies done by NASA in the 1960s and 1970s established that human life could be sustained for extended periods of time by consuming chlorella algae and nothing else.
Изыскания проведенные НАСА в 1960-ых и 1970-ые установили, что жизнь человека можно поддерживать длительные периоды времени потреблением только морских водорослей хлореллы и ничем более. (есть уже и тренированные :-))
Two things sustained Harry that day.
Две мысли поддерживали Гарри в тот день.
Life improves the closed system's capacity to sustain life.
Жизнь увеличивает способность данной замкнутой системы поддерживать жизнь;
What had the Lady Jessica to sustain her in her time of trial?
Что поддерживало леди Джессику во времена испытаний?
"Life improves the capacity of the environment to sustain life," his father said. "Life makes needed nutrients more readily available.
– Жизнь, таким образом, повышает способность окружающей среды поддерживать жизнь, – продолжал отец. – Поскольку жизнь делает питательные вещества более пригодными к употреблению.
for they are sustained by the ancient ordinances of religion, which are so all-powerful, and of such a character that the principalities may be held no matter how their princes behave and live.
Государства эти опираются на освященные религией устои, столь мощные, что они поддерживают государей у власти, независимо от того, как те живут и поступают.
Sustaining the non-proliferation regime
Поддержание режима нераспространения
Sustaining attention to Forests
Поддержание устойчивого внимания к лесам
Sustaining and maintaining the IMS
Поддержание работоспособности и техническое обслуживание МСМ
Sustaining progress in times of crises
Поддержание прогресса в условиях кризиса
Food security is strengthened and sustained
укрепление и поддержание продовольственной безопасности.
Complete deployment and sustain operations:
Завершение развертывания и поддержание операций:
A. Accelerating and sustaining growth
A. Ускорение и поддержание устойчивых темпов роста
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test