Перевод для "be one" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We'd be one again.
Я снова буду один.
I don't plan on being on my own.
- А я и не буду один.
He said if I did, I'd be on my own.
- Он сказал, что тогда я буду один.
I was one before the war, I'll be one after, too.
Я был один до войны, и я буду один после.
Carrie's going to a High School thing, and Dorrit's got a sleepover, so I'm gonna be on my own, on the couch, with a giant bag of cheese doodles.
У Кэрри какая-то школьная тусовка, Доррит ночует у подружки, так что я буду один, на диване, с вагоном сырных палочек.
one after another I'll answer 'em.
Я буду отвечать по порядку.
Did no one awake me besides yourself?
– Меня никто не будил, кроме вас?
We’d be there in ten minutes and no one would be any the wiser—”
И через десять минут будем на месте.
Without that, really, one might perhaps have to shoot oneself.
Не будь этого, ведь этак застрелиться, пожалуй, пришлось бы.
I shall wait for one hour in the Forbidden Forest.
Весь этот час я буду ждать тебя в Запретном лесу.
May you be accursed too, for you were the only one I trusted among them all!
Да будь же ты проклят после того за то, что я в тебя одного поверила.
He came and woke me at seven o'clock one morning.
Приходит ко мне утром в седьмом часу, будит.
if he’d been anyone famous or done anything important, I’m sure he’d be in one of our books.
Будь он знаменитостью, наверняка о нем было бы где-нибудь сказано.
The cases on appeal include Bagosora et al. (three Defence appeals), Gatete (one Prosecution and one Defence appeal), Hategekimana (one Defence appeal), Kanyarukiga (one Prosecution and one Defence appeal), Nshogoza (one Defence appeal from a contempt proceeding), Rukundo (one Prosecution and one Defence appeal), Renzaho (one Defence appeal), Muvunyi (one Prosecution and one Defence appeal), Setako (one Prosecution and one Defence appeal), Munyakazi (one Prosecution and one Defence appeal), Ntawukulilyayo (one Defence appeal) and Nsengimana (one Prosecution appeal on contempt).
В число апелляций входили дела Багосоры и др. (три апелляции защиты), Гатете (одна апелляция обвинения и одна -- защиты), Хатегекиманы (одна апелляция защиты), Каньярукиги (одна апелляция обвинения и одна -- защиты), Нсхогозы (одна апелляция защиты в связи с производством по неуважению к суду), Рукунды (одна апелляция обвинения и одна -- защиты), Рензахо (одна апелляция защиты), Мувуньи (одна апелляция обвинения и одна -- защиты), Сетако (одна апелляция обвинения и одна -- защиты), Муньякази (одна апелляция обвинения и одна -- защиты), Нтавукилильяяо (одна апелляция защиты) и Нсенгиманы (одна апелляция обвинения в связи с неуважением к суду).
The TIR operation is started at one and only one Customs office and terminated at one and only one Customs office.
Операция МДП начинается в одной и только одной таможне и прекращается в одной и только в одной таможне.
Dispensaries are staffed with one registered nurse and one nurse aide, and health centres are staffed with one nurse practitioner, one midwife, one registered nurse and one nurse aide.
Каждый диспансер укомплектован одним фельдшером и одной медсестрой, а каждый медицинский центр - одним практикующим клиницистом, одним акушером, одной старшей и одной младшей медсестрой.
One, of one week
Одна, продолжительностью в одну неделю
Of the nine cases that are currently under follow-up examination, one relates to Belarus, one to Brazil, three to Bulgaria, one to Canada, one to Peru, one to the Philippines and one to Turkey.
Из девяти дел, которые в настоящее время находятся на последующем рассмотрении, одно касается Беларуси, одно -- Бразилии, три -- Болгарии, одно -- Канады, одно -- Перу, одно -- Филиппин и одно -- Турции.
One D-2, one D-1, one P-5, one P-4, one P-3, three General Service
Одна должность Д-2, одна Д-1, одна С-5, одна С-4, одна С-3, три должности категории общего обслуживания
That is the meaning of the concept of one programme, one leader, one budget and one office, as set forth by the Panel.
В этом состоит суть концепции одной программы, одного руководителя, одного бюджета и одного офиса, предложенной Группой.
- There must be one...
- Должна быть одна...
It's got to be one.
Это должна быть одна.
I'd rather be on my own.
Мне стоит быть одному.
I hate being on my own.
Я ненавижу быть одна.
Shouldn't there only be one?
Разве не должно быть одно?
Or being one of 'em.
Или быть одной из них.
Could be one of them.
Могла быть одна из них.
I wanna be one.
Я хочу быть одним из них.
This might be one.
Это может быть одно из них.
Yes; we got one and they got one.
– Да, у нас одного и у них одного.
One word, just one word from you, and I'm saved.
– Одно слово, одно только слово от вас, – и я спасен.
One by one, Snape extracted Harrys books and examined them.
Снегг вынимал книги одну за одной и просматривал их.
You know, like two to one, three to one, five to four against.
Как, знаешь, два к одному, три к одному, пять к четырем.
One of them was Levicorpus—
Одно из них — Левикорпус…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test