Перевод для "be on display" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Mediators have to display and safeguard their independence.
Посредники должны демонстрировать и отстаивать свою независимость.
14. The lead institution is to display qualities like:
14. Ведущее учреждение должно демонстрировать такие качества, как:
Materials were distributed and displayed in the Mission area.
Различные материалы распространялись и демонстрировались в районе действия Миссии.
She noted that delegations had continued to display a positive attitude.
Она отметила, что делегации продолжали демонстрировать позитивный подход.
Parts of human bodies are displayed by the attackers as war trophies.
Части трупов демонстрировались нападавшими в качестве военных трофеев.
After the attack, the Hutus display the severed heads of their victims;
После нападения хуту демонстрировали отрезанные головы своих жертв;
The plums must be sufficiently developed and display satisfactory ripeness.
Сливы должны быть достаточно развитыми и демонстрировать удовлетворительную спелость.
The exhibits were on display at the Palais Wilson for up to six months.
Эти экспонаты демонстрировались во Дворце Вильсона в течение почти шести месяцев.
This state of affairs considerably diminishes the guarantees of the pluralism that this institution should display.
Все это значительно уменьшает гарантии плюрализма, который должно демонстрировать это учреждение.
The winning picture was put on display in Garraham Hospital on 8 November 1997;
Лучшие рисунки экспонировались в помещении госпиталя Гаррахам 8 ноября 1997 года.
The exhibition is on display in the Public Lobby of the General Assembly Building until Thursday, 5 December 1996.
Выставка будет экспонироваться в вестибюле для посетителей здания Генеральной Ассамблеи до четверга, 5 декабря 1996 года.
Recalling the request of Turkey for the Sphinx of Boğazköy, which was on display in the Berlin Museum until May 2011,
напоминая о просьбе Турции в отношении сфинкса из Богазкёя, который экспонировался в Берлинском музее до мая 2011 года,
The best 12 cartoons became part of a travelling exhibit that was displayed in the Czech Parliament, schools and public libraries;
Лучшие 12 карикатур стали частью передвижной выставки, которая экспонировалась в чешском парламенте, в школах и публичных библиотеках;
The exhibition will be displayed in the Public Lobby of the General Assembly Building from Friday, 29 November, to Thursday, 5 December 1996.
Выставка будет экспонироваться в вестибюле для посетителей здания Генеральной Ассамблеи с пятницы, 29 ноября, по четверг, 5 декабря 1996 года.
In three weeks... It's going to be on display right here.
Через 3 недели она должна будет экспонироваться прямо здесь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test