Перевод для "be legal" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
legalization (making prostitution legal under a statutory regime)
* легализация (объявление проституции законной на основании предусмотренного законом положения);
The UK system uses an approach with three levels: legal, legal and progressing towards sustainable, and legal and sustainable.
В рамках системы Соединенного Королевства используются три категории источников лесоматериалов: законные, законные и в процессе перехода в категорию устойчивых, законные и устойчивые.
Other legal matters can be concluded only with an approval of their legal representatives.
Прочие законные сделки могут быть заключены только при согласии их законных представителей.
1. The taxpayer's legitimate, legally recognized or legally adopted children ...".
1) его законные дети, а также дети, признанные или усыновленные/удочеренные в законном порядке...".
Uh, it could be legal.
Ну, это может быть законно.
It can't be legal, can it?
- Но это же не может быть законным?
What Quincannon's doing can't be legal.
То, что делает Квинкэннон, не может быть законным.
If it should be legal, it's-- [blows raspberry] It's shitting.
Если они должны быть законными, то это...
But surely it must be legal or do there have to be witnesses?
Наверняка оно должно быть законным,или нужны ещё свидетели?
You know, like, when people say, abortion should be legal, safe and rare.
Некоторые говорят: "Аборты должны быть законными, безопасными и редкими".
I didn't understand how any of this could be legal.
Я не понимал, как вообще что-либо из этого может быть законно.
I mean- Well, you know, if- if we have children, why-Well, it w-wouldn't be legal.
Ну, понимаешь, если у нас будут дети, они должны быть законными.
He said it shouldn't be legal because of the diseases prevalent in the homosexual population.
Он сказал, что они не должны быть законны из-за болезней, распространённых в однополой популяции".
Now, this may be legal in Canada, but the United States of America doesn't recognize gay marriages.
Ну, это может быть законно в Канаде, но Соединённые Штаты Америки не признают гомосексуальные браки.
It must be entirely legal.
Все должно быть абсолютно законным.
Who was fooled by that fatuous legalism?
Кого обманула эта глупая видимость законности?
Why this absolute need for legality in marriage?
К чему вам непременно эта законность в браке?
James Gatz--that was really, or at least legally, his name.
Джеймс Гетц – таково было его настоящее, или, во всяком случае, законное, имя.
If you believe you have the right to prosecute me legally, then prosecute me;
Если находите, что имеете право меня законно преследовать, то преследуйте;
"Sire!" Hawat said. "Those bases are still legally His Majesty's fief."
– Сир! – воскликнул Хават. – Эти базы по закону все еще относятся к феоду Его Величества.
They could before the expiration of their term be legally outed of their lease by a new purchaser;
Покупщик земли может по закону отобрать у них арендуемый ими участок до истечения срока аренды;
- Learning to recognise situations in which defensive magic can legally be used.
Умение распознавать ситуации, в которых применение защитной магии допустимо и не противоречит закону.
"The Sardaukar are one thing, the legal source of my authority is another," Paul said.
– Сардаукары – одно, а законный источник моей власти – совсем иное, – ответил Пауль.
Copper is not at present a legal tender except in the change of the smaller silver coins.
Медь в настоящее время не является законным платежным средством, исключая случаи размена мелкой серебряной монеты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test