Перевод для "be freckled" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
said Ron, comprehension dawning across his freckled face. “Oh… right.”
— Вот оно что, — проговорил Рон, и на его веснушчатом лице проступило понимание. — А… ну ясно.
Harry saw a man lying before him, pale skinned, slightly freckled, with a mop of fair hair.
Перед Гарри лежал бледный, слегка веснушчатый мужчина со светлыми волосами.
My father told me all the Weasleys have red hair, freckles, and more children than they can afford.
Мой отец рассказал мне, что если видишь рыжего и веснушчатого мальчишку, значит, он из семьи Уизли. Семьи, в которой больше детей, чем могут себе позволить их родители.
Even inside his head the words sounded stupid. And so he tried to imagine his other best friend, Ron Weasley’s, reaction, and in a moment, Ron’s red hair and long nosed, freckled face seemed to swim before Harry, wearing a bemused expression. “Your scar hurt?
Даже вообразить глупо такие слова. Тогда Гарри представил себе совет своего второго лучшего друга — Рона Уизли. Перед его мысленным взором тут же всплыла носатая веснушчатая физиономия Рона с самым озадаченным выражением. — Твой шрам разболелся?
He could have counted the freckles on her nose.
Он мог пересчитать веснушки у нее на носу.
He was tall, thin, and gangling, with freckles, big hands and feet, and a long nose.
Он был длинный, тощий и нескладный, с большими руками и ступнями, а лицо его было усыпано веснушками.
“They’re freckles!” said Ron furiously. “Now get back in your own picture and leave me alone!”
— Это веснушки! — заорал Рон. — Возвращайся на свой портрет и оставь меня в покое!
Harry’s stomach lurched with nerves and Ron, he saw, looked pale under his freckles.
Гарри так разнервничался, что у него даже живот скрутило, а Рон сильно побледнел, и веснушки на его лице стали еще ярче.
“Well, put it this way,” said Hermione, “it’ll make Eloise Midgeon’s acne look like a couple of cute freckles.
— Ну, скажем так, прыщи Элоизы Миджен покажутся рядом с этим милыми веснушками.
and a boy in his late teens, who looked nothing short of petrified. He was shivering, his straw colored hair all over his face, his freckled skin milk white.
и юноша, которому не было и двадцати, соломенные волосы рассыпались по лицу, молочно белая кожа в веснушках. Все его тело сотрясала дрожь.
He seemed to have grown several more inches during their month apart, making him taller and more gangly looking than ever, though the long nose, bright red hair and freckles were the same.
За месяц, что они не виделись, он сильно подрос и стал еще более нескладным. Но длинный нос, огненно-рыжие волосы и веснушки были все те же.
Uncle Vernon caught her before she hit the floor, and gaped, speechless, at the Weasleys, all of whom had bright red hair, including Fred and George, who were identical to the last freckle.
дядя Вернон подхватил ее прежде, чем она грохнулась на пол, и, онемев, выпучился на компанию Уизли — все огненно-рыжие, включая Фреда с Джорджем, неотличимо схожих до последней веснушки.
Ron’s hair was now long and wavy; he had a thick brown beard and mustache, no freckles, a short, broad nose, and heavy eyebrows. “Well, he’s not my type, but he’ll do,” said Harry. “Shall we go, then?”
Волосы Рона стали длинными и волнистыми, появились густые каштановые усы и борода, веснушки исчезли, нос стал коротким и широким, брови — густыми и насупленными. — Не в моем вкусе, но сойдет, — вынес вердикт Гарри. — Ну что, отправляемся?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test