Перевод для "be especially" на русский
Примеры перевода
- especially by restaurants
- особенно в ресторанах
- especially by the police
- особенно со стороны полиции
This is especially important for this region, where the factors (especially labour) are capable of mass movements.
Это особенно важно для рассматриваемого региона, где производственные ресурсы (особенно рабочая сила) способны к массовому перемещению.
The Committee is especially concerned that:
Комитет особенно озабочен тем, что:
International law, especially:
Международное право, особенно:
Especially vulnerable children
Особенно уязвимые дети
especially women and children
особенно женщинами и детьми
Freshwater resources (especially in Africa and Asia and the Pacific), desertification (especially in Africa), and deforestation (especially in Africa and Latin America and the Caribbean) were also high priorities.
Первостепенное значение имеют также ресурсы пресной воды (особенно в Африке и азиатско-тихоокеанском регионе), опустынивания (особенно в Африке) и обезлесения (особенно в Африке и Латинской Америке и Карибском бассейне).
The humanitarian impact on the people of Cuba, especially in the area of health care and food, is especially saddening.
Ее гуманитарные последствия для народа Кубы, особенно в области здравоохранения и в плане обеспечения продовольствием, являются особенно прискорбными.
We must be especially attentive here.
Тут надо быть особенно внимательным.
but one must be especially careful.
И нужно быть особенно осторожным.
Yeah. And I think we should both be especially careful.
И думаю, мы оба должны быть особенно осторожны.
- It can be, especially if the fluid is from one of us.
- Может быть, особенно если жидкость от таких, как я.
No wonder Mr Donovan told me to be especially nice to you.
Не удивительно, что мистер Донован сказал мне быть особенно любезной с вами.
There are many other books like it here. I've been told they're illustrated storybooks from the Edo Period, but this one is supposed to be especially unique.
Здесь много подобных книг. но эта должна быть особенно редкой.
And you know better than anybody what a pain in the ass that can be, especially these days.
И знаешь лучше других, какой занозой в заднице это может быть, особенно в эти дни.
While they're searching for this boy, you must be especially careful otherwise it will be your head on the block.
Пока этого мальчика разыскивают, ты должен быть особенно осторожен, иначе на плахе будет твоя голова.
It's easy to confuse what is with what ought to be, especially when what is has worked out in your favor.
То, что есть легко спутать с тем, что должно быть, особенно если первое пошло вам на пользу.
I suggest that you be especially cautious, Mr. Chase, because if he has a thing for you, you could be in danger.
Я рекомендую вам, мистер Чейз, быть особенно осторожными, потому что если у него пунктик по поводу вас, то вам может угрожать опасность.
But it's especially so with women.
Но у женщин это в особенности.
Especially when it happens suddenly.
Особенно если это вдруг сделается.
The forest is not safe at this time—especially for you.
В лесу сейчас опасно, особенно для вас.
this place was especially familiar to him.
это место было ему особенно знакомо.
"Especially prosperity," Bewt said.
– В особенности процветание, – согласился Беут.
Boys and girls especially came running.
Особенно сбегались мальчишки и девчонки.
He was especially pensive and preoccupied with something. “Children?
Он был чем-то особенно занят и задумчив. — Детей?
Especially at that moment he was in no condition to see her.
Особенно в эту минуту он не в состоянии был ее видеть.
I don't want the things to be lost, especially the watch.
Не хочу я, чтоб вещи пропали, особенно часы.
I think you'd be especially difficult.
Я думаю тебе будет особенно трудно.
The 20th century will be especially terrible.
А двадцатый век будет особенно ужасен.
Be especially careful of the little women.
В особенности опасайтесь этих маленьких женщин.
Chicken and Flower snake, be especially alert.
Утка и Цветочная Змея, будьте особенно внимательны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test