Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Administrative Assistant, Budget Assistant, Human Resources Assistant, Library Assistant, Programme Assistant
Помощник по административным вопросам, помощник по бюджету, помощник по кадровым вопросам, помощник библиотекаря, помощник по программам
Administrative Assistant, Personal Assistant, Programme Assistant, Team Assistants
Помощник по административным вопросам, личный помощник, помощник по программам, помощники Группы
Administrative Assistant, Personal Assistant, Programme Assistant, Team Assistant
Помощник по административным вопросам, личный помощник, помощник по программам, помощник группы
Staff Assistant, Team Assistant, Administrative Assistant, Finance Assistant
Помощник по кадрам, помощник группы, помощник по административным вопросам, помощник по финансовым вопросам
Accounting Assistant, Team Assistant, Telecommunications Assistant
Помощник бухгалтера, помощник группы, помощник по телекоммуникациям
- you can be assistant to the team manager.
— Ты можешь быть помощником менеджера команды.
You must be Assistant U.S. Attorney Sullivan.
Вы должно быть помощник прокурора США Салливан.
Not the easiest day to be Assistant Regional Manager.
Не самый легкий день, чтобы быть помощником регионального менеджера.
Look, Mr. Broderick, I want to be assistant director.
Видите ли, мистер Бродерик, я хочу быть помощник режиссера.
Want to know the best part about being Assistant District Attorney?
Знаешь, в чем прелесть быть помощником окружного прокурора?
So, I'm thinking that Lorna can be assistant editor, help us come up with ideas of things to write about and people to write them.
Так, я думаю, что Лорна может быть помощником редактора, будет помогать нам с идеями и с людьми, которые будут их записывать.
Perhaps he could be Hagrid’s assistant.
Может, ему тоже разрешат остаться, может, его назначат помощником Хагрида?
I’d invent a part for myself: John Big’s assistant.
И я придумал для себя роль: помощник Джона Туза.
Young Percy, his assistant, says he’s ill.
Его помощник Перси Уизли говорит, что он заболел.
“You say your brother’s Crouch’s personal assistant?
— Ты говоришь, твой брат личный помощник Крауча?
You’ll leave details of your parentage with my assistant Weasley.
Передайте потом моему помощнику Уизли сведения о ваших родителях.
“They are.” “The assistant's there?” “He was for a while. What do you want?” Raskolnikov did not answer, but stood beside them, pondering.
— И помощник там? — Был время. Чего вам? Раскольников не отвечал и стал с ними рядом, задумавшись.
A really good one for someone only a year out of Hogwarts: Junior Assistant to the Minister.
Неплохо для молодого человека, который только год как окончил Хогвартс. Младший помощник министра.
“Just now...half an hour ago, Ilya Petrovich, the police chief's assistant, on the stairs...Why was he beating her so?
— Сейчас… полчаса назад, Илья Петрович, надзирателя помощник, на лестнице… За что он так ее избил?
“My brother’s Crouch’s personal assistant,” Ron informed Sirius. “He says Crouch is suffering from overwork.”
— Мой брат — личный помощник Крауча, — заметил Сириусу Рон. — Он говорит, Крауч переутомился на работе.
The assistant flared up so violently that for the first moment he was even unable to say anything articulate, and only some sort of spluttering flew out of his mouth.
Помощник до того вспылил, что в первую минуту даже ничего не мог выговорить, и только какие-то брызги вылетали из уст его. Он вскочил с места.
(a) Assist States:
а) содействовать государствам в:
To assist in the formulation of policy.
содействовать разработке политики;
The ISU will assist in this effort.
ГИП будет содействовать этим усилиям.
Representatives assisted in coordination
Представители Центра содействовали координации.
To assist the planning and budgeting process.
содействовать планированию и разработке бюджета;
A convention would assist in achieving that goal.
Конвенция будет содействовать достижению этой цели.
Mexico will assist the Court in attaining them.
Мексика будет содействовать Суду в их достижении.
UNFICYP assisted in arranging these events.
ВСООНК содействовали в проведении этих мероприятий.
The Commission was assisted by a support team.
Деятельности этой Комиссии содействовала группа поддержки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test