Перевод для "associated with treatment" на русский
Примеры перевода
The training would reduce the costs associated with treatment.
Такая подготовка приведет к сокращению расходов, связанных с лечением.
Such person is also under a duty to compensate costs of medical treatment of injuries inflicted and other necessary costs associated with treatment, as well salaries lost due to the inability to work.
Такое лицо также обязано возместить расходы на лечение нанесенных травм и другие связанные с лечением необходимые расходы, а также заработную плату, потерянную из-за нетрудоспособности.
In acknowledging this challenge, both the 2011 and 2006 Declarations acknowledged that international trade agreements, especially for goods (including products associated with treatment and prevention) and related to intellectual property rights, can hinder access to affordable treatment and that flexibilities under the TRIPS Agreement should be geared to promoting access to the trade of medicines.
В признание этой задачи в декларациях 2011 и 2006 годов указывается, что соглашения по международной торговле, особенно по товарам (включая продукты, связанные с лечением и предупреждением) и по соответствующим правам интеллектуальной собственности могут ухудшать доступ к недорогому лечению и что гибкие элементы Соглашения ТРИПС должны быть направлены на поощрение доступа к торговле медицинскими препаратами.
Providing care in the community with early interventions in order to limit the stigma associated with treatment, educate and raise public awareness through campaigns on mental health and engaging communities, families and users in actions and decision making, as well as developing research-oriented action.
Необходимо также обеспечивать предоставление услуг на уровне общин с упором на ранние профилактические мероприятия, позволяющие свести к минимуму негативные стереотипы, связанные с лечением, вести образовательную и просветительскую деятельность среди общественности путем организации информационных кампаний, касающихся психического здоровья, а также вовлекать общины, семьи и самих зависимых лиц в процессы реализации соответствующих мероприятий и принятия решений вкупе с развитием исследовательской деятельности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test