Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They include less serious, serious, very serious and extremely serious criminal offenses, each of which is subject to a specific range of punishments.
Они включают менее серьезные, серьезные, очень серьезные и крайне серьезные уголовные преступления, каждое из которых подлежит конкретному набору наказаний.
These are serious questions, and they deserve serious deliberation.
Это серьезные вопросы, которые заслуживают серьезного обсуждения.
Definition of serious misconduct and serious breach of duty
Определение серьезного проступка и серьезного нарушения обязанностей
There's a lot more goes into something as serious as this.
Такое серьезное решение основывается на разных факторах.
Eric, what kind of person would lie about something as serious as being adopted?
Эрик, кто же будет врать о такой серьезной вещи, как удочерение?
youknow, after all is said and done, as serious as is is,
Вы знаете, после того как все сказано и сделано, так серьезно, как это и есть,
If you're as serious about her as Cindy Adams thinks, then we'll be crossing paths all the time.
Если ты, относишься к ней так серьезно, как считает Синди Адамс, Тогда мы будем пересекаться с ней постоянно.
If the threat posed by this Anubis is as serious as you say, acquiring alien technology should be our first priority.
Если угроза, представляемая этим Анубисом, так серьезна, как вы говорите.. ...получение внеземных технологий должно быть нашей главной задачей.
I'm serious now, mind, this time I AM REALLY serious."
Слышите: я серьезно говорю! На этот раз я уж серьезно говорю!
“Yes, and I hope to engage you to be serious likewise.”
И я надеюсь, что ты так же серьезно их воспримешь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test