Перевод для "as hear" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Unfortunately, those representatives who are standing do not even hear me.
К сожалению, те представители, которые стоят, даже не слышат меня.
The most powerful are rescued and the neediest hear only empty promises.
Самых влиятельных спасают, а самые нуждающиеся слышат только пустые обещания.
It is difficult to describe the suffering of the children when they hear the red alert.
Трудно описать страдания детей, когда они слышат тревогу "цева адом".
One often hears criticism of Belarus for alleged restrictions on freedom of speech and freedom of the press.
В адрес Беларуси часто слышатся упреки в ограничении свободы слова и печати.
Maybe no one will sympathize with us when they hear that children blow themselves up, but that is called heroism".
Может быть, нам никто и не сочувствует, когда слышат о том, что себя взрывают дети, но именно это и называется героизмом>>.
− when approaching a level-crossing, to stop whenever they hear or see a rail-borne vehicle coming;
- при приближении к железнодорожному переезду останавливаться независимо от того, слышат или видят ли они приближающееся рельсовое транспортное средство;
The eyes see, the ears hear, yet somehow the mind struggles to grasp the full dimension of this catastrophe.
Глаза все видят, уши все слышат, а ум, тем не менее, просто отказывается понимать всю масштабность этой катастрофы.
(ii) when approaching a level-crossing, to stop whenever they hear or see a rail-borne vehicle coming.
ii) при приближении к железнодорожному переезду останавливаться независимо от того, слышат или видят ли они приближающееся рельсовое транспортное средство;
Poor countries also need a message of confidence, since all they hear about is transparency and accountability.
Бедные страны нуждаются также в словах ободрения, ибо они постоянно слышат лишь призывы к обеспечению транспарентности и подотчетности.
Judges hear complaints or allegations of violations of the rights of the accused even if this may prejudice the case of the prosecution in certain respects.
Судьи слышат жалобы или утверждения о нарушениях прав обвиняемого, даже если это может в определенном отношении нанести ущерб версии обвинения.
“How come the Muggles don’t hear the bus?” said Harry.
— А маглы не слышат автобус? — спросил Гарри.
He said the witches was pestering him awful these nights, and making him see all kinds of strange things, and hear all kinds of strange words and noises, and he didn't believe he was ever witched so long before in his life.
Он рассказывал, что ведьмы ужасно донимают его по ночам; ему мерещатся всякие чудеса, слышатся всякие слова и звуки, и никогда в жизни с ним еще не бывало, чтобы надолго привязалась такая нечисть.
We hear of the new world order; we hear of the partnership for peace.
Мы слышали о новом мировом порядке; мы слышали о партнерстве во имя мира.
This is strange to hear.
Странно это слышать.
He is the All-hearing, the All-knowing.
Ведь он - слышащий, знающий".
This is very strange to hear.
Очень странно это слышать.
14. As already mentioned, the Secretariat must convey to the Council what it has to hear and not necessarily what it wants to hear.
14. Как уже указывалось, Секретариат обязан доводить до сведения Совета Безопасности то, что он должен слышать, а не то, что он хочет слышать.
I could only hear the words: "Ta'tzor ...
Я мог только слышать слова: <<Татцор...
They were talking on radio telephones, which we could hear.
Мы слышали, как они переговаривались по радиотелефонам.
It is actually funny to hear such things said. ...
Слышать такого рода вещи действительно смешно...
I did not hear anyone object to the Moroccan proposal.
Я не слышал, чтобы кто-то возражал против марокканского предложения.
Not as tough as hearing it.
Не так тяжело, как слышать их.
Okay, think of it as hearing color or seeing music.
Например, вы можете слышать цвет и видеть музыку.
“Didn’t you hear him?”
Вы разве не слышали?
Well, did you hear now?
Ну вот, слышали теперь?
“Did you hear me right?”
— Ты хоть слышала, что я сказал?
Hermione wouldn’t hear of it.
Но Гермиона и слышать об этом не хотела.
Fudge seemed not to hear her.
Фадж точно не слышал ее.
I want to hear what happens.
Я хочу слышать, что там происходит.
Do you hear, Afanasy Ivanovitch?
Слышали, Афанасий Иваныч?
and didn’t you hear our song?
Не слышали, о чём мы пели?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test