Перевод для "armoured brigade" на русский
Примеры перевода
Additionally ISAF started platoon level training of the tank battalion of the armoured brigade.
Кроме того, МССБ приступили к обучению личного состава на уровне взводов танкового батальона бронетанковой бригады.
(c) Four United Kingdom Armoured Brigade conducted an extensive patrol programme throughout their area of responsibility to include Pristina without incident.
c) четвертая бронетанковая бригада (Соединенное Королевство) осуществляла обширную программу патрулирования на всей территории ее зоны ответственности, включая Приштину, без каких-либо инцидентов.
UNIFIL currently supports this deployment effort by the Lebanese Armed Forces, which involves three light infantry brigades, one armoured brigade and one armoured regiment.
В настоящее время ВСООНЛ поддерживают эти мероприятия по развертыванию ливанских вооруженных сил, которые включают три бригады легкой пехоты, одну бронетанковую бригаду и один бронетанковый полк.
8. In support of these arrangements and to provide security in the Abyei Area, the parties requested the United Nations to deploy an Interim Security Force for Abyei, to be comprised of an armoured brigade provided by the Ethiopian National Defence Force.
8. Чтобы содействовать выполнению этих договоренностей и обеспечить безопасность в районе Абьея, стороны просили Организацию Объединенных Наций разместить временные силы по обеспечению безопасности в Абьее в составе бронетанковой бригады, выделяемой Эфиопскими силами национальной обороны.
4. 1st Armoured Brigade command: At 9 p.m. on 9 June 1994, an enemy formation composed of tanks and mobile "katyusha" rocket-launchers was observed east of the town of Al-Howta attempting to surround the village of Al-Hamrah in order to encircle our forces.
4. Командование первой бронетанковой бригадой: 9 июня 1994 года в 21 ч. к востоку от города Аль-Хаута было замечено войсковое соединение противника в составе танков и грузовиков с ракетными установками "Катюша", которое пыталось обойти населенный пункт Аль-Хамра с целью окружения наших сил.
Since 25 July 1995 the 18th armoured brigade of the 12th "Army of Yugoslavia" Corps from Novi Sad, Vojvodina, armed with over 30 T-55 tanks, 10 armoured personnel carriers and one mixed artillery battery consisting of 18 guns and howitzers of various calibres, along with over 1,000 troops, has been operationally deployed in Baranja, within the sector on the occupied territory of Croatia.
После 25 июля 1995 года в Баранью, в пределах сектора на оккупированной территории Хорватии, была осуществлена оперативная переброска 18-й бронетанковой бригады 12-го корпуса "Армии Югославии" из Нови-Сада, Воеводина, имеющей свыше 30 танков Т-55, 10 бронетранспортеров, одну смешанную артиллерийскую батарею из 18 орудий и гаубиц различного калибра и личный состав численностью 1000 человек.
In this regard, I would like to bring the following to your attention: the Turkish occupation forces in Cyprus consist of approximately thirty-six thousand (36,000) troops and officers divided into two (2) infantry divisions, one (1) armoured brigade, one (1) armoured regiment, three (3) artillery regiments, one (1) special forces regiment, along with other supportive and administrative units.
В этой связи я хотел бы обратить Ваше внимание на следующее: турецкие оккупационные силы на Кипре состоят из примерно тридцати шести тысяч (36 000) солдат и офицеров, входящих в состав двух (2) пехотных дивизий, одной (1) бронетанковой бригады, одного (1) бронетанкового полка, трех (3) артиллерийских полков и одного (1) полка специальных сил, а также ряда поддерживающих подразделений и подразделений административного обеспечения.
Furthermore, on 13 June 1995, two "Army of Yugoslavia" tank units totalling 26 M-84 main battle tanks operated by the "Army of Yugoslavia" 211th armoured brigade, were sent from Niš, Serbia, across the border with Bosnia and Herzegovina, and deployed in Slunj, in the occupied territories of Croatia in sector Glina. On 12 June 1995, one unit of armoured personnel carriers (APCs) consisting of 10 vehicles operated by the "Army of Yugoslavia" second motorized brigade was sent from Valjevo, Serbia, across the border with Bosnia and Herzegovina, and deployed in the same region in Croatia, at Banovina.
Кроме того, 13 июня 1995 года два танковых подразделения "Армии Югославии" общей численностью 26 основных боевых танков М-84, использовавшиеся 211-й бронетанковой бригадой "Армии Югославии", были переброшены из Ниша, Сербия, через границу с Боснией и Герцеговиной и развернуты в Слуни на оккупированных территориях Хорватии в секторе Глина. 12 июня 1995 года одно подразделение бронетранспортеров (БТР) в составе 10 машин, использовавшееся второй моторизированной бригадой "Армии Югославии", было переброшено из Валево, Сербия, через границу с Боснией и Герцеговиной и развернуто в том же районе в Хорватии, в Бановине.
First Armoured Division, Seventh Armoured Brigade.
1-я бронетанковая дивизия, 7-я бронетанковая бригада.
Some of them, I think it was the 4th Armoured Brigade, sir, they, they...
некоторые из них, думаю, это была 4ая бронетанковая бригада, сэр, они... они...
5. Lt. Colonel Miloš Cvjetičanin from the "Army of Yugoslavia" transferred to the 2nd armoured brigade of the so-called "Army of RSK" in Croatia in June 1995.
5. Подполковник Милош Цветичанин из "Армии Югославии", переведенный в июне 1995 года во 2-ю танковую бригаду так называемой "Армии РСК" в Хорватии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test