Перевод для "are symbols" на русский
Примеры перевода
The eyes are symbolic, the essence of identity.
Глаза являются символом, сущностью личности.
In order to rebel against tradition, women burn their bras, which are symbols of a culture that limits us and constrains us.
Как символ сопротивления постылым традициям, многие женщины решили сжечь свои лифчики, являющиеся символом культуры, ограничивающей и закабаляющей нас.
And again the people come and go and they will be engrossed anew and happy... and inspired, for the idea and the Movement live on in our people... and with the Movement are symbol of eternity!
И снова люди прийдут и уйдут и они снова будут охвачены счастьем... и воодушевлением, для идеи и жизни Движения в нашем народе... и Движение является символом вечности!
Symbols M and N may be combined with symbol G.
Символы M и N могут сочетаться с символом G.
The clothes are symbolic...
Одежда это символ...
These are symbols of the hunt.
Эти символы охоты.
OBVIOUSLY THESE THINGS ARE SYMBOLS.
Очевидно, что это символы .
High-rise apartments are symbols of inequality!
Роскошные особняки - символ неравенства!
Emojis are symbolic for other things.
Смайлики – это символы чего-то другого.
The lilies in the lake are symbols of Lillian.
Лилии в озере - символы Лилиан.
Food and eating are symbols of... human aggressiveness.
Еда и процесс еды - это символы человеческой агрессии.
There are symbols up there I've never even seen before...
Некоторые символы я никогда не видел...
We are symbols of power, sitting in our offices.
Мы - символы власти, сидящие в своих кабинетах.
That's more than a symbol;
Это куда больше, чем символ.
So my symbols were better.
Конечно, мои символы лучше.
She knew there was something symbolic in the action.
В какой-то степени в этом был некий символ.
He was wearing the symbol at the wedding.
Он тогда пришел на свадьбу с этим символом на шее.
Hermione showed him the symbol beneath it.
Гермиона указала на символ, выбитый чуть ниже.
“Look at that symbol,” she said, pointing to the top of a page.
— Посмотри вот на этот символ. — Она ткнула пальцем в страницу.
“Hey, have you any idea what these strange symbols are?”
– Ты случайно не знаешь, что означают эти странные символы?
"This place is a symbol," Paul said. "Rabban lived here.
– Это место – символ, – строго сказал Пауль. – Тут жил Раббан.
And then, it’s not completely impossible that these symbols do appear in dreams that follow.
И вполне возможно, что после разговора с ними вам именно эти символы и приснятся.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test