Перевод для "are loves" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Every person of goodwill, with or without faith, can and should commit to love of the neighbour and love of God or love of the neighbour and love of the good.
Любой человек доброй воли, будь то верующий или неверующий, может и должен питать любовь к ближнему и любовь к Всевышнему или любовь к ближнему и любовь к добру.
– Parental love
- любовь родителей;
This is shown in the Gospels, which present the love between neighbours as on par with the love of God.
Это отражено в Евангелии, в котором любовь к ближнему сравнивается с любовью к Всевышнему.
"With love to our nation";
- С любовью к нашей стране;
It advocates love and not hatred.
Он проповедует любовь, а не ненависть.
Long live love and spirituality.
Да здравствует любовь и духовность!
This morning, however, allow me to focus on two points: one, love of peace; and two, love of one's neighbour!
Однако сегодня утром позвольте мне остановиться на двух моментах: вопервых, любовь к миру и, вовторых, любовь к ближнему!
Love cannot spring from cruelty.
Любовь не может зародиться из жестокости.
Human beings are capable of unbounded love.
Человек способен на безграничную любовь.
Only love can conquer hatred.
Только любовь может победить ненависть.
But they are loves I bear to you.
Мой грех - любовь к тебе.
They are loves I bear to you.
Единственный мой грех - любовь к тебе.
Because wars are loves And loves are wars
Ведь зовут одно и то же И войною, и любовью".
Yes, you are. Love is supposed to make you feel good about yourself.
Любовь должна поднимать человека в собственных глазах
All any of us really want are love and good deeds.
Ведь все, что нужно каждому из нас - любовь и добрые дела.
As poor as we are, love is one thing I can afford.
С нашей бедностью, любовь - это единственное, что я могу себе позволить.
Listen, from here on out, the only feelings you have for your mother are love and devotion.
Послушайте, отныне вы испытываете к своей матери только любовь и обожание.
Uh, well, usual motives are love and money, so... maybe Paul killed his brother 'cause they were in love with the same girl.
Э, ну, обычные мотивы это любовь и деньги, так что ... может быть Пол убил своего брата из-за того, что они были влюблены в одну и ту же девушку.
Love, genuine passionate love, was his for the first time.
Впервые он узнал любовь, любовь истинную и страстную.
No, no, it is not love.
Нет, тут другое, а не любовь!
Love for love. You took Nastasia Philipovna from him. He will murder Aglaya Ivanovna;
любовь за любовь; вы у него отняли Настасью Филипповну, он убьет Аглаю Ивановну;
There can be no love in all this.
Разве это могло быть любовью?
But wisdom tempers love, doesn't it?
Но мудрость закаляет любовь – и умеряет ее;
It is impossible to manufacture or imitate love.
Любовь невозможно ни сфабриковать, ни сымитировать.
But vanity, not love, has been my folly.
Но тщеславие, а не любовь лишили меня зрения!
Harry has at last found love at Hogwarts.
В Хогвартсе Гарри встретил свою любовь.
This isn’t love, the mess he’s left me in.
Это не любовь, если он бросил меня в такой жуткой каше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test