Примеры перевода
Who is available to answer questions about the poster?
Кто отвечает на вопросы в связи с плакатом?
Answer questions. Try to anticipate their immediate needs.
Предоставляйте информацию, отвечайте на вопросы, старайтесь выяснить основные потребности.
In short, if you are not here to answer questions, then why are you here?
Ему сказали: <<Если вы пришли сюда, чтобы не отвечать на вопросы, то зачем вы пришли сюда?>>.
The children are coached on how to answer questions that may be asked at the border.
Детей учат, как отвечать на вопросы, которые могут быть им заданы на границе.
Authority staff give an overview of their work areas and answer questions on air.
Его сотрудники рассказывают о своей работе и отвечают на вопросы в прямом эфире.
Ministers must also answer questions in Parliament concerning matters dealt with by their Ministries.
Министры также должны отвечать на вопросы в парламенте, относящиеся к компетенции их министерств.
The Trial Chamber found that, by deliberately refusing to comply with an order of the Trial Chamber to answer questions, the respondent had satisfied the test of "knowingly and wilfully" interfering with the Tribunal's administration of justice by "contumaciously" refusing to answer questions.
Судебная камера пришла к выводу, что, преднамеренно отказываясь выполнять распоряжение судебной камеры отвечать на вопросы, ответчик удовлетворял критериям <<сознательного и преднамеренного>> воспрепятствования отправлению правосудия Трибуналом, упорно отказываясь отвечать на вопросы.
In their addresses, they deal with topical human rights issues and answer questions from the general public.
Они освещают злободневные проблемы в области прав человека, отвечают на вопросы граждан.
Harry thought that answering questions correctly was such a deeply ingrained habit she could not suppress the urge.
А вот Гермиона ответила (Гарри подумал, что привычка отвечать на вопросы въелась в нее так глубоко, что она просто ничего не может с собой поделать):
“Good grief, so it’s your fault those people were killed and I’m having to answer questions about rusted rigging and corroded expansion joints and I don’t know what else!” said the Prime Minister furiously.
— Боже ты мой, так это по вашей вине погибли люди, а мне приходится отвечать на вопросы о проржавевшей арматуре и коррозии опорных конструкций и не знаю уж о чем еще! — гневно воскликнул премьер-министр.
Otherwise, it is impossible to continue answering questions;
В ином случае ему будет невозможно продолжить предоставление ответов на вопросы.
The Secretary-General also answered questions from delegations.
Генеральный секретарь также ответил на вопросы делегаций.
Some instructions ("Please, also answer question x.
61. Некоторые инструкции ("Просьба также ответить на вопрос х.
You don’t have to think how to answer questions from the students.
Тебе не приходится обдумывать ответы на вопросы студентов.
One hour of answering questions about batty old wizards who’d invented selfstirring cauldrons and they’d be free, free for a whole wonderful week until their exam results came out.
Им предстояло в течение часа письменно ответить на вопросы о древних выживших из ума волшебниках — кто из них изобрел самопомешивающийся котел и все в том же духе. А впереди их ждала свобода. Целая неделя свободы до объявления результатов экзаменов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test