Перевод для "air flowing" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
You know which way the air flows, you follow it home.
Если идти за потоком воздуха, он приведёт наверх.
I'm really not familiar enough with the cushion densities, air flow patterns and dispersion of unlight to make an informed choice.
Я действительно не слишком хорошо знаком с плотностью диванных подушек, моделью потоков воздуха и дисперсией солнечного света, чтобы сделать осознанный выбор.
Positive air flow keeps the room pressurized, and the walls here are six feet thick, which is two feet thicker than the walls in the pyramids of Giza.
Принудительный поток воздуха, поддерживает герметизацию комнаты, а стены здесь толщиной один метр восемьдесят сантиметров, что на шестьдесят сантиметров тоньше чем стены пирамид в Гизе.
Air flow measurements of the fan system
72. Измерение воздушного потока вентиляторной системы
3.2.3. Air cooling at a velocity and air flow direction simulating actual conditions may be used during the heating runs, the speed of the air flow being
3.2.3 Во время цикла разогрева может использоваться воздушное охлаждение, при этом скорость и направление воздушного потока должны быть такими, чтобы воссоздавались реальные условия; скорость воздушного потока
3.3.2. Air cooling at a velocity and air flow direction simulating actual conditions may be used during the heating runs, the speed of the air flow being 3.3.3.
3.3.2 Во время цикла разогрева может использоваться воздушное охлаждение, при этом скорость и направление воздушного потока должны быть такими, чтобы воссоздавались реальные условия; скорость воздушного потока
no air pump or lowest actual air flow pump.
- отсутствие воздушного насоса или насос с наименьшим фактическим воздушным потоком.
They might deviate of course due to the air flow.
Они могли отклониться от курса из-за воздушных потоков.
Bernoulli's equation gives us the total amount of energy contained in the air flow.
Уравнение Бернулли даёт нам полное количество энергии, содержащейся в воздушных потоках.
This 80-ton chub of metal, seat cushions, and Bloody Mary mix has no right to be soaring through the sky, but along comes Newton explaining something about the air flow over the wing creating an uplift or some such shit,
80-тонная гора металла, мягкие сидения, Кровавая Мэри. Все это не имеет никакого права парить в небе, но тут появляется Ньютон, объясняет что-то насчет воздушного потока над крылом, который помогает взлету или еще какой-нибудь херне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test