Перевод для "affiliate member" на русский
Примеры перевода
The Federation is an affiliate member of the World Tourism Organization and closely follows the work of UNEP.
Федерация является аффилированным членом Всемирной туристской организации и пристально следит за работой ЮНЕП.
The Organization currently consists of 50 member States and various observers and affiliated members.
В настоящее время в состав Организации входят 50 государств-членов и целый ряд наблюдателей и аффилированных членов.
It has served as affiliate member of the International Non-Governmental Organizations Accountability Charter since December 2011.
С декабря 2011 года она является аффилированным членом Хартии подотчетности международных неправительственных организаций.
In 2012, the Union joined the Board of Affiliate Members of the World Tourism Organization as Vice-President.
В 2012 году Союз вступил в Совет аффилированных членов Всемирной туристской организации в качестве вице-президента.
The Association has 17 Scientific Societies in which the affiliated members take part according to their specialty and professional interest.
Ассоциация включает 17 научных обществ, состав которых формируется в соответствии со специализацией и профессиональными интересами аффилированных членов.
The latter information was also largely disseminated to UNWTO member States and affiliate members, as well as to tourists and travellers.
Последняя информация была также широко распространена среди государств - членов ЮНВТО и аффилированных членов, а также среди туристов и путешественников.
Registered NGOs and groups with objectives which are similar to the National Council of Women may become affiliated members.
Зарегистрированные НПО и объединения, которые ставят перед собой задачи, аналогичные задачам Национального совета женщин, могут стать его аффилированными членами.
IU affiliate member organization African Center for Geoclassical Economics has launched a proposal for the Bayelsa State Oil Fund Commission.
Аффилированный член Международного союза Африканский центр геоклассической экономики предложил создать комиссию нефтяного фонда штата Байелса.
205. The Government of India and the Employees' Provident Fund Organisation are Associate Members of the International Social Security Association (ISSA), Geneva, while the Employees' State Insurance Corporation is an affiliate member.
205. Правительство Индии и Организация резервных фондов персонала являются ассоциированными членами Международной ассоциации социального обеспечения (МАСО) в Женеве, а Корпорация государственного страхования персонала - ее аффилированным членом.
Seven members, from the public and private sector, are elected by member States and territories; and four affiliate members, from the operational sector, represent employers' and employees' associations, educational institutions and non-governmental organizations.
Семь членов, представляющие государственный и частный сектора, избираются государствами-членами и территориями, а четверо аффилированных членов из оперативного сектора туризма представляют ассоциации работодателей и работников, образовательные учреждения и неправительственные организации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test