Примеры перевода
The Department adheres strictly to this request.
Департамент строго придерживается этой рекомендации.
(c) To adhere strictly to the principles of independence, impartiality and expertise;
c) строго придерживаться принципов независимости, беспристрастности и экспертного подхода;
It is my intention to request the cooperation of delegations in adhering strictly to this deadline.
Я хотел бы попросить делегации строго придерживаться этого крайнего срока.
In its foreign policy, Belarus adheres strictly to the principles of international law.
Беларусь в своей внешней политике строго придерживается принципов международного права.
For its part, Japan adheres strictly to its policy of not exporting weapons.
Со своей стороны, Япония строго придерживается своей политики отказа от экспорта оружия.
The Secretariat must adhere strictly to the provisions of General Assembly resolution 53/221.
Секретариату следует строго придерживаться положений резолюции 53/221 Генеральной Ассамблеи.
She hoped that in future the Government would adhere strictly to the provisions of article 18 of the Convention.
Она надеется, что в будущем правительство будет строго придерживаться положений статьи 18 Конвенции.
The Republic of Bulgaria adheres strictly to its wellestablished policy of goodneighbourly relations and cooperation.
Республика Болгария строго придерживается твердо выбранного курса на развитие добрососедских отношений и сотрудничества.
30. Having made that highly responsible decision, Kazakhstan adhered strictly to the commitments made.
30. После принятия столь ответственного решения Казахстан строго придерживался взятых на себя обязательств.
We adhere strictly to the standards of civic comportment.
Мы строго придерживаемся определённых стандартов поведения.
You will adhere strictly to the facts of your case.
Вы будете строго придерживаться фактов, относящихся к этому делу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test