Перевод для "action undertaken" на русский
- предпринятые действия
- действия, предпринятые
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Actions undertaken upon intervention by the Ombudsman
Предприняты действия после вмешательства Омбудсмена
• Synthesis and assessment of past actions undertaken.
● Обобщение и оценка ранее предпринятых действий
Most of the actions undertaken covered all regions.
Большинство из предпринятых действий охватывали все регионы.
Indeed, after the 1994 genocide the balance sheet of the actions undertaken is currently satisfactory.
И действительно, после геноцида 1994 года отчет о предпринятых действиях на данный момент выглядит удовлетворительно.
The communications shall be limited to reporting on actions undertaken rather than the results of such efforts.
58. Сообщения должны ограничиваться представлением информации о предпринятых действиях и не включать информацию о результатах таких усилий.
Major actions undertaken were the following: Goal 3. Promote gender equality and empower women.
Основные предпринятые действия: цель 3: поощрение равенства мужчин и женщин и расширение прав и возможностей женщин.
They welcomed the actions undertaken in these areas, which they viewed as examples of good practices to counter discrimination in employment.
Группа приветствовала предпринятые действия в этих областях, расцененные ею как пример передовой практики по борьбе с дискриминацией в сфере занятости.
In addition, a project report will be prepared by UNECE, describing the actions undertaken and reflecting on this experience in view of potential use in other countries.
Кроме того, ЕЭК ООН подготовит доклад по результатам проекта с описанием предпринятых действий и анализом приобретенного опыта для его возможного использования другими странами.
All required legal actions undertaken by the Ombudsman
Все необходимые юридические действия предприняты Омбудсменом
IV. Actions undertaken by the secretariat of the United Nations Convention to
IV. Действия, предпринятые секретариатом Конвенции Организации
Actions undertaken by the Government Plenipotentiary for Equal Treatment
Действия, предпринятые Уполномоченным правительства по вопросам равного обращения
actions undertaken to respond to the relevant requests of the COP.
iii) действиям, предпринятым для выполнения соответствующих просьб КС.
Major actions undertaken during the reporting period include the following:
Основные действия, предпринятые в отчетный период, включали:
This chapter highlights the actions undertaken to facilitate this cooperation.
В этой главе особо выделены действия, предпринятые для облегчения такого сотрудничества.
On actions undertaken to reduce the consequences of the force majeure.]
d) о действиях, предпринятых в целях сокращения последствий форс-мажора.]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test