Перевод для "achievements are" на русский
Achievements are
Примеры перевода
Replace the word "achieve" with the words "encourage the achievement of".
Заменить слово <<достижении>> словами <<поощрении достижения>>.
Our students' achievements are undeniable.
Достижения наших студентов очевидны.
Achievements are great, but I want more than that.
Достижения на работе это хорошо, но я хочу большего.
The only limits on what we can achieve are the limits we place on our hopes.
Наши достижения ограничены лишь пределом наших надежд.
Our achievements are in the past and our discoveries will probably never be known.
Наши достижения в прошлом, и о наших открытиях, видимо, никогда не узнают.
Even today your schoolroom achievements are held up as an example by our wise professor here.
До сих пор наш мудрый учитель ставит в пример ваши школьные достижения.
I would like to introduce one of our brothers whose achievements are now known to you and not inconsiderable...
Позвольте представить одного из наших собратьев, чьи достижения, как вам теперь уже известно, довольно весомы.
The two achievements are equally surprising and equally admirable, though if pressed, I'd have to give a slight edge to the cat.
Два достижения в равной степени удивительны и одинаково замечательны, хотя если уж надо выбирать, я бы дал небольшое преимущество этому коту.
I can't... Ever since I became a Professor, he stopped being happy for me, all of my achievements are at his expense. And I know he's blaming me that I'm ruining this world, which was supposed to be his.
Я не могу. любое мое достижение было за его счет. который должен быть его.
But the importance of some of Dumbledore’s achievements cannot, I venture, be denied.
Но все же, решаюсь заметить я, значение некоторых достижений Дамблдора отрицать невозможно.
His mouth was so full Harry thought it was quite an achievement for him to make any noise at all.
С таким набитым ртом, подумал Гарри, хоть что-то выговорить — уже достижение.
What, in your opinion, is Gilderoy Lockhart’s greatest achievement to date?
3. Каково, по вашему мнению, на сегодняшний день самое грандиозное достижение Златопуста Локонса?
I was very proud of this achievement, and was going to give a talk about my work at the Kyoto meeting.
Я очень гордился своим достижением и намеревался сделать о нем в Киото сообщение.
For me, who had never had any “culture,” to end up as a professional musician for a ballet was the height of achievement, as it were.
Однако для меня, человека, никакого касательства к «культуре» не имевшего, обращение в профессионального, сочиняющего балетную музыку музыканта было достижением, что называется, вершинным.
The sword of Gryffindor was hidden they knew not where, and they were three teenagers in a tent whose only achievement was not, yet, to be dead.
Где спрятан меч Гриффиндора, они не знали, да и кто они, собственно, такие — трое живущих в палатке подростков, единственное достижение которых сводится к тому, что они пока еще не мертвы.
“You’re expecting too much of yourself,” said Professor Lupin, sternly in their fourth week of practice. “For a thirteen year old wizard, even an indistinct Patronus is a huge achievement.
— Ты слишком требователен к себе, — наставительно заметил Люпин на четвертом занятии. — Для тринадцатилетнего волшебника даже призрачный Патронус — поразительное достижение.
“He had brains,” she concedes, “although many now question whether he could really take full credit for all of his supposed achievements.
— Да, голова у него варила, — соглашается Скитер, — хотя в настоящее время многие задаются вопросом, действительно ли предполагаемые достижения Дамблдора следует приписывать исключительно его заслугам.
No doubt it would have felt strange, impertinent even, but after all it had been common knowledge that Dumbledore had taken part in that legendary duel with Grindelwald, and Harry had not thought to ask Dumbledore what that had been like, nor about any of his other famous achievements.
Конечно, такие расспросы представлялись ему, мальчишке, странными и даже дерзкими, но ведь все же знали о легендарной дуэли Дамблдора с Грин-де-Вальдом, а между тем Гарри и не подумал спросить старика ни о том, на что она походила, ни об иных его прославленных достижениях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test