Перевод для "a guild" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Guild of Engineers of Beyrouth
Гильдия инженеров Бейрута
United Nations Women's Guild
Женская гильдия Организации
African Empowerment Guild
Африканская гильдия за расширение прав и возможностей
International Women's Writing Guild
Международная гильдия женщин-литераторов
The Guild observed International Days.
Гильдия отмечает международные дни.
A Guild embassy, Muad'dib?
Посольство Гильдии, Муад-диб?
A Guild ambassador, here on Arrakis.
Посол Гильдии здесь, на Aракисе.
What is it, a guild thing or something?
Это требование гильдии или что?
The Black Cats are strong enough as a guild.
Чёрные коты" - весьма сильная гильдия.
you attacked a guild called the Silver Flags.
Десять дней назад ты с дружками напала на гильдию "Серебряные знамена".
There is a Guild or something, they're supposed to help with their hands.
Есть Гильдия или что-то, они должны помочь своими руками.
Muad'dib's decision to accept a Guild ambassador... is causing much unrest on Arrakis.
Решение Муад-диба принять посла Гильдии вызвало большие волнения на Aракисе.
And I was told that there is a Guild whose many hands will combine to help.
И мне расссказали, что есть Гильдия, многие руки которой объединятся, чтобы помочь.
someone can figure out messages. and a Guild of people who are going to be important at the end as a group.
кого-то, кто может отгадывать сообщения и Гильдию людей, которая подразумевается быть важной в конце, как группа.
he was in a guild with me and Kains. we took this spear that impaled Kains to an appraiser. and we found out Grimlock made it.
Он был в одной гильдии со мной и Каинсом. что его выковал как раз Гримлок-сан.
The Guild dares not risk that.
На такой риск Гильдия не пойдет.
"For the Guild's permission to land.
– Ждут от Гильдии разрешения к высадке.
"The Guild's protecting us?" Jessica asked.
– Гильдия защищает нас? – спросила Джессика.
Arrakis is crawling with Guild agents.
– Да Арракис просто кишит агентами Гильдии.
You're suggesting the Guild itself controls this planet?
– Ты хочешь сказать, что эту планету контролирует Гильдия?
"What stays the Guild's hand?" Jessica whispered.
– Но что останавливает Гильдию? – прошептала Джессика.
The Guild's as jealous of its privacy as it is of its monopoly.
Гильдия бережет свою таинственность так же строго, как и свою монополию.
What has the Guild to do with your spice?
С чего это Гильдия получает вашу Пряность?
The Space above Arrakis is filled with the ships of the Guild.
– Космос над Арракисом кишит кораблями Гильдии.
The Guild Bank representative looked across at Kynes.
Представитель Гильд-Банка обратился через стол к Кинесу:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test