Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
I had this penguin that you wound up and it would waddle and flap its flippers.
Ich hatte einen Pinguin, den konnte man aufziehen, und dann ist er losgewatschelt und hat mit den Flügeln geschlagen.
namely, that, from an unhappy association of ideas which have no connection in nature, it so fell out at length, that my poor mother could never hear the said clock wound up, – but the thoughts of some other things unavoidably popp'd into her head, – & vice versâ: – which strange combination of ideas, the sagacious Locke, who certainly understood the nature of these things better than most men, affirms to have produced more wry actions than all other sources of prejudice whatsoever. But this by the bye. Now it appears, by a memorandum in my father's pocket-book, which now lies upon the table, »That on Lady-Day, which was on the 25th of the same month in which I date my geniture, – my father set out upon his journey to London with my eldest brother Bobby, to fix him at Westminster school;« and, as it appears from the same authority, »That he did not get down to his wife and family till the second week in May following,« – it brings the thing almost to a certainty.
In Folge einer unglücklichen Verbindung von Ideen nämlich, die eigentlich nichts mit einander gemein haben, konnte meine arme Mutter nie die Uhr aufziehen hören, ohne daß ihr der Gedanke an gewisse andere Dinge durch den Kopf fuhr – und umgekehrt – gewiß, eine jener seltsamen Ideenverbindungen, von denen der scharfsinnige Loke, der sich auf diese Dinge besser verstand, als die meisten Menschen, behauptet, sie haben mehr verkehrte Handlungen herbeigeführt, als alle anderen Quellen von Vorurtheilen zusammen. Doch dies nur beiläufig. Nun sagt aber eine Notiz in meines Vaters Taschenbuch, das vor mir liegt: daß mein Vater an Maria Verkündigung, welche am 25. desselben Monats war, von welchem ich meine Zeugung datire, mit meinem ältesten Bruder Robert nach London reiste, um ihn in die Schule von Westminster zu bringen; und in derselben Quelle heißt es ferner: er sei erst in der zweiten Woche des folgenden Mai wieder zu Weib und Kind zurückgekehrt – hierdurch wird die Sache also nahezu zur Gewißheit.
гл.
But that wound up taking forever.
Doch das dauerte am Ende ewig.
Edith wound up feeding the thing.
Am Ende war Edith die, die es fütterte.
He wound up patting him on the elbow.
Am Ende tätschelte er seinen Ellbogen.
We were exhausted and wound up at the same time.
Wir waren am Ende und gleichzeitig völlig aufgedreht.
He wound up spending the night in Brigid’s apartment.
Am Ende verbrachte er die Nacht in Brigids Wohnung.
Your partnerships seem to get wound up rather roughly.
»Deine Partnerschaften scheinen ziemlich wüst zu enden
Of course, it wound up being a lot more difficult than it looked.
Natürlich war das am Ende viel schwieriger als gedacht.
He immediately wound up his arguments and flew to America.
Er brachte seine Ausführungen auf der Stelle zu Ende und flog nach Amerika.
I wound up being the last person on the base who had one.
Doch am Ende war ich die Letzte auf der Base, die noch ein Handy hatte.
He wound up, highly amused, giving free play to his imagination.
Am Ende phantasierte er amüsiert drauflos.
'Dunno.' He wound up the window, got out of the car and was about to close the door when he hesitated and put his head back inside.
»Weiß nicht.« Er kurbelte das Fenster hoch, stieg aus und wollte gerade die Tür schließen, als er zögerte und den Kopf wieder ins Wageninnere steckte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test