Перевод для "worst year" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
‘Not even during the worst years.’ ‘Me neither.
»Nicht einmal während der schlimmsten Jahre.« »Ich auch nicht.
IT WAS THE WORST YEAR IN the history of Rome.
Es war das schlimmste Jahr in der Geschichte Roms.
Indeed, 1932 was the worst year of the Great Depression in the United States.
1932 war in den USA denn auch das schlimmste Jahr der Weltwirtschaftskrise.
This was by far the worst year the City had endured in my lifetime.
Dies jedenfalls war bei weitem das schlimmste Jahr, das die Stadt zu meinen Lebzeiten bisher durchgemacht hatte.
At the time Ichimei was born, the Fukuda family was struggling to deal with the worst years of the Great Depression.
Zu der Zeit, als Ichimei geboren wurde, manövrierte sich die Familie Fukuda gerade mühsam durch die schlimmsten Jahre der Depression.
Even in 1975, their worst year for a decade and a half, they needed seventy million tons for the cities.
Selbst im Jahre neunzehnhundertfünfundsiebzig, dem schlimmsten Jahr seit eineinhalb Jahrzehnten, haben sie siebzig Millionen Tonnen für die Städte gebraucht.
The real stigma was that her mother had granted favors to one and then another black-uniformed officer in the worst years.
Das eigentliche Stigma bestand darin, dass ihre Mutter in den schlimmsten Jahren erst einem, dann noch einem anderen schwarz uniformierten Offizier gefällig gewesen war.
The worst years of a dragon’s existence are those spent in breeding and raising its young, one reason there are so few dragons in the world.
Die schlimmsten Jahre eines Drachen sind die, in denen er seine Jungen großzieht – einer der Gründe, weshalb es so wenig Drachen auf der Welt gibt.
At last the book would be published, small consolation for what was, Wallace wrote his sponsor, “far and away the worst year of my life.”
Immerhin sollte das Buch erscheinen, ein kleiner Trost für »das bei Weitem schlimmste Jahr meines Lebens«, wie Wallace seinem Sponsor schrieb.
Sit down, man! Sit down and tell me what you’ve been doing with yourself since the worst years of our lives?
Setz dich, Mann, setz dich und erzähle mir, was du in der Zeit seit den schlimmsten Jahren unseres Lebens so alles getrieben hast.
Nineteen eighteen proved to be the worst year ever for home runs in major league baseball.
1918 erwies sich als das schlechteste Jahr aller Zeiten, was Home-Runs im Major-League-Baseball anbetraf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test