Перевод для "with maturity" на немецкий
Примеры перевода
"Perhaps they don't think you're mature enough yet." "I am mature!"
»Vielleicht halten sie dich für noch nicht reif genug.« »Ich bin reif
I'm already mature.
»Ich bin bereits reif
They grow older, they mature.
Sie werden älter, sie reifen.
The other is the maturity and experience of that;
Die andere ist die Reife und Frucht jener.
“You’re more mature.
Du bist reifer geworden.
But he had matured.
Doch er war reifer geworden.
They have maturity and experience.
Sie haben Reife und Erfahrung.
Oh, that was mature.
Oh, das war aber mal reif.
Mature your judgment is becoming.
Dein Urteil, reifes wird.
A mature age, indeed.
Eines reifen Alters, gewiss.
Instead of buying very short maturities, the Fed can buy Treasury notes with intermediate maturities of five, seven or ten years.
In diesem Fall kann die Fed anstelle von Anleihen mit sehr kurzen Laufzeiten Staatsanleihen mit mittleren Laufzeiten von fünf, sieben oder zehn Jahren aufkaufen.
Treasury securities are sold in many maturities, ranging from thirty days to thirty years.
Staatsanleihen werden mit unterschiedlichen Laufzeiten gehandelt, die von 30 Tagen bis 30 Jahren reichen können.
government debt security that has a fixed interest rate and a maturity between one and ten years.
Eine vom amerikanischen Staat ausgegebene Anleihe (ein Schuldpapier) mit festem Zinssatz und einer Laufzeit zwischen einem und zehn Jahren.
An accepted bill was generally drawn to mature in 90 days, giving the importer time to sell the shipment.
Ein akzeptierter Wechsel hatte normalerweise eine Laufzeit von 90 Tagen, damit der Importeur Zeit hatte, die Lieferung zu verkaufen.
These shorter maturities are less volatile, meaning the Chinese would be less vulnerable to market shocks.
Die Anleihen mit kürzeren Laufzeiten sind weniger volatil, wodurch die Chinesen besser vor einem Marktschock geschützt wären.
The Chinese would not have to dump anything but merely wait the six months or so it takes the new notes to mature.
Die Chinesen müssten nur das Ende der Laufzeiten der neuen Anleihen abwarten, die unter Umständen nur sechs Monate betragen.
But what happens when interest rates in the shortest maturities are already zero and the Fed wants to provide additional monetary “ease”?
Aber was geschieht, wenn die Zinssätze bei den ganz kurzen Laufzeiten bereits bei null liegen und die Fed ihre Geldmarktpolitik noch weiter lockern will?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test