Перевод для "whip around" на немецкий
Примеры перевода
Not with me.” With deliberate calm, Isabelle coiled her whip around her wrist.
Nicht mit mir.« Mit bedächtiger Ruhe wickelte Isabelle die Peitsche um ihr Handgelenk.
I coil my whip around my hand tight and sharpen my blade.
Ich wickle meine Peitsche um meine Hand zu einer festen Rolle und schärfe meine Klinge.
Mrs. Dodds lashed her whip around my sword hand while the Furies on the either side lunged at me.
Mrs Dodds ließ ihre Peitsche um meine Hand knallen, mit der ich das Schwert hielt, während die Furien von der Seite auf mich zusprangen.
I pushed him away and swept the whip around the senator’s ankles as he tried to run, yanking so that he sprawled face first, his fat belly making a slapping sound as it hit the concrete.
Ich stieß ihn weg und ließ die Peitsche um die Fußknöchel des Senators sausen, der versuchte zu flüchten. Als ich sie ruckartig zurückzog, fiel er der Länge nach hin. Sein fetter Bauch klatschte dumpf auf den Boden, als er auf dem Beton aufschlug.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test