Перевод для "welded together" на немецкий
Welded together
Примеры перевода
The buttocks suggested two white motorcycle helmets welded together.
Die Hinterbacken erinnerten an zwei weiße, zusammengeschweißte Motorradhelme.
I felt like the vertebrae in my spine were being welded together by a blowtorch.
Es fühlte sich so an, als würden meine Rückenwirbel wie mit einem Lötkolben zusammengeschweißt.
But too much pressure, and it all welds together and you got a monster on your hands.
Aber zuviel Druck, und alles wird zusammengeschweißt, und du hast es mit einem Ungetüm zu tun.
Their bodies were welded together and only their feet changed position or pressure.
Die Körper waren wie zusammengeschweißt, und nur die Füße scharrten hin und wieder oder wechselten sich mit dem darüberliegenden Gewicht ab.
Jim O’Leary, Manus Brody and Brenda Conlon died welded together.
Jim O’Leary, Manus Brody und Brenda Conlon wurden vom Feuer zusammengeschweißt.
It was like they were emotionally welded together in a way that sometimes shocked him.
Es fühlte sich an, als seien sie emotional zusammengeschweißt, so fest, dass er manchmal beinahe selbst entsetzt darüber war.
They passed in turn two prefabs and a two-story shack made of sheet metal welded together.
Sie passierten der Reihe nach zwei Wohncontainer und einen aus Blechen zusammengeschweißten doppelstöckigen Wohnschuppen.
Elderly couples died in one another’s arms, their bodies welded together in final embrace.
Ältere Ehepaare starben eng aneinandergeschmiegt, die Körper in einer letzten Umarmung zusammengeschweißt.
Pieces of scrap metal had been bolted or welded together to make odd shapes and set off in the weeds by themselves.
Schrottteile aus Metall waren zu merkwürdigen Gebilden zusammengeschweißt und standen zwischen dem Unkraut.
“It was my father,” Katz croaked wretchedly at the ceiling, his face all welded together with pain.
»Es war mein Vater«, krächzte Katz elend zur Decke hinauf, und sein Gesicht war vor Schmerz und Gram wie zusammengeschweißt.
miteinander verschweißt
Now husband and wife were welded together.
Jetzt war das Ehepaar schon fest miteinander verschweißt.
We're holed up for the night in the motelliest motel going, Mel's Anchor View, of Astoria, Oregon, and we want to steal everything in our room: phoned-in artwork (little metal rectangles welded together), faded madras curtains with little 1962 gold threads, and side tables shaped like pee piddled onto linoleum.
Wir suchen Unterschlupf für die Nacht im zur Zeit motelhaftesten Motel, Mel's Anchor View in Astoria, Oregon, und wir haben Lust, alles, was in unserem Zimmer steht, zu klauen: Telefonisch georderte Kunstwerke (kleine, miteinander verschweißte Metallvierecke), ausgeblichene 1962er Vorhänge mit Madras-Muster und Goldfäden, zudem Nachttische, die geformt sind wie in Linoleum gepinkeltes Pipi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test