Перевод для "weeks afterward" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
You were costive for a week afterwards.
Du hattest noch eine Woche danach Verstopfung.
She was ill for several weeks afterward, and very quiet.
Die Wochen danach war sie krank und sehr still.
Not that, again. He'd tasted bacta on his breath for a week afterward.
Nicht das wieder. Er hatte noch eine ganze Woche danach Bakta in seinem Atem gespürt.
The fireflies dance in the wind and you can smell the flowers for a week afterwards.
Glühwürmchen tanzen in der Dunkelheit, und den Blumenduft hat man noch eine Woche danach in der Nase.
His father did not hold him in his arms until three weeks afterward.
Sein Vater konnte ihn erst drei Wochen danach in die Arme nehmen.
For weeks afterward the memory of the sheer power and presence of the dark side had haunted his thoughts;
Noch Wochen danach hatte ihn die Erinnerung an die schiere Macht und Gegenwart der dunklen Seite in seinen Träumen verfolgt;
For weeks afterward he’d had nightmares about being trapped by fire and not being able to float above it.
Noch Wochen danach hatte er Albträume gehabt, in denen er in einem brennenden Raum gefangen war und nicht davonschweben konnte.
I was shameless, and for weeks afterward, I would act nicely, cleaning the hut well, making beautiful baskets.
Ich war ohne Scham, und noch Wochen danach verhielt ich mich vorbildlich, hielt die Hütte sauber, flocht schöne Körbe.
A week afterwards, I was out poaching very near the place and I found the body of a small lap dog.
Eine Woche danach war ich ganz in der Nähe der Stelle beim Wildern und fand den Kadaver eines kleinen Schoßhündchens.
For weeks afterwards he thinks of Michael, of how Michael risked his own life to plunge back into the river and rescue him.
  Noch Wochen danach denkt er an Michael, wie Michael sein Leben riskiert hat, in den Fluß gesprungen ist und ihn gerettet hat.
And for six weeks afterward there was no sign of insanity.
Und noch sechs Wochen später gab es keine Anzeichen einer Geisteskrankheit.
For weeks afterward, she said, she had wanted to die.
Noch Wochen später, sagte sie, habe sie sterben wollen.
Then about a week afterwards two more men came.
Und etwa eine Woche später kamen zwei andere Männer.
I had bad dreams for weeks afterward. So much blood!
Ich hatte noch Wochen später schlechte Träume. So viel Blut!
Down-River, we were fishing bits of bodies out of the waters for weeks afterward.
Noch Wochen später fischten wir flußabwärts Leichenteile aus dem Wasser.
The distress he experienced from being close to people hindered him for weeks afterward.
Die Erschöpfung, die die Nähe von Menschen für ihn mit sich brachte, behinderte ihn noch Wochen später.
For weeks afterward, then, the Ra Boys spoke his name in honor under the Sun.
Denn Wochen später nannten die Ra-Boys seinen Namen ehrenvoll unter der Sonne.
Will called me a week afterward, and we had the first of a lot of dinners.
Eine Woche später rief Will mich an und wir gingen das erste Mal wieder zusammen aus. Zahlreiche gemeinsame Abendessen folgten.
Try this in the Collector’s warehouse, and the security robots would be picking up bits of you for weeks afterward.
Versuchen Sie das mal bei Sotheby's und die Sicherheitsroboter sammeln noch Wochen später Ihre Einzelteile auf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test