Перевод для "was delighted" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Cambridge delighted her.
Sie war von Cambridge begeistert.
The windmills on the hill delighted her.
Die Windmühlen auf dem Hügel hatten es ihr angetan.
The yellow-haired Isaac seemed delighted.
Der gelbhaarige Isaak schien sehr davon angetan.
Foaly grinned, obviously delighted with his own cunning.
Foaly grinste, sichtlich angetan von seiner Kombinationsgabe.
That's a much deeper delight than anything you've done, you artist in love!
Das ist viel tiefere Wonne als alle, die du Liebeskünstler mir angetan!
Pia seemed more seriously delighted in their new lodger.
Pia schien auf ernsthaftere Art von ihrem neuen Mitbewohner angetan zu sein.
‘I understand. I get it now.’ Jarnebring suddenly looked delighted.
»Jetzt komme ich wieder mit«, sagte Jarnebring, der plötzlich recht angetan wirkte.
The middleaged lutanist who led the little group was delighted with the notion.
Der Lautenspieler mittleren Alters, der die kleine Gruppe anführte, zeigte sich von der Vorstellung angetan.
'Me, too,' declared Giri and burped too, delighted by the dwarves' unpretentious manners.
»Ich auch«, erklärte Ciri und rülpste ebenfalls, von den ungezierten Manieren der Zwerge angetan.
She’s so delighted that she can’t stop talking about it, like a silly wee lassie!
Sie ist davon so angetan, dass sie kaum noch über etwas anderes redet, wie ein dummes kleines Mädchen!
Miss the MacHeaths and the delightful time you had in that lovely clan!” “No, not that. But you know, when we were all at the gaddergnaw.
Nach allem, was dir die MacHeath angetan haben?“ „Nein, das natürlich nicht. Aber ich sehne mich nach dem Gaddernag-Wettbewerb, als wir noch alle zusammen waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test