Перевод для "utensil" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
She grabbed a dish-towel, wrapped it around the handle, and quickly carried the utensil, sizzling like a dragon, out through the back door.
Sie nahm ein Geschirrtuch, schlug es um den Stiel und trug das Utensil, das wie ein Drache zischte, zur Hintertür hinaus.
Utilizing all six of its black arms, it plucked the utensil cleanly from the air, studied it intently for a moment, then plunked it down on its already flattened skull, exhibiting an air of considerable satisfaction.
Unter Einsatz ihrer sämtlichen sechs schwarzen Arme pflückte diese das Utensil geschickt aus der Luft, unterzog es einer eingehenden Prüfung und haute sich die Kasserolle mit sichtlicher Genugtuung auf den bereits abgeflachten Schädel.
the latter had appeared not only in an ermine robe and a crown, but carrying a sceptre, and evidently the new minister saw it not as a symbol, but as the cudgel from which the royal utensil doubtless originated.
dieser sei nämlich, wie es seiner Prunksucht entsprach, nicht nur im Hermelin und mit Krone, sondern auch mit Zepter erschienen, und offenbar habe der neue Minister in dem handlichen Stab nicht das Symbol, wohl aber den Totschläger gesehen, woher sich das königliche Utensil zweifellos herleitete.
There were only two places laid, and each of the utensils and plates had been turned or cut from a different-colored block of jade, from red to translucent to various greens to white. To one side was another ta-ble, this one laden with a dizzying assortment of bottles and de-canters, containing the liquors of many lands.
Nur zwei Gedecke waren aufgetragen, und jedes Utensil und jeder Teller war aus einem andersfarbigen Jadeblock geschnitten, von Rot über durchscheinende und verschiedene Grüntöne bis hin zu Weiß. An der Seite stand ein weiterer Tisch, auf dem sich ein schwindelerregendes Sortiment von Flaschen und Karaffen mit Likören so mancher Länder drängte.
one was finally allowed to use one's miniature harpoon — quite the most impressive-looking utensil in each place setting — to impale chunks of meat from the trenchers of one's fellow diners and — with the skilful flick of the attached cable which Fivetide was now trying to teach the human — transfer it to one's own trencher, beak or tentacle without losing it to the scratchounds in the pit, having it intercepted by another dinner guest en route or losing the thing entirely over the top of one's gas sac.
endlich war es einem gestattet, die Miniaturharpunen zu benutzen – das wohl eindrucksvollste Utensil des Bestecksatzes an jedem Platz –, um Fleischbrocken von den Tranchierplatten der anderen Gäste aufzuspießen und – mittels eines geschickten Schnippens der dazugehörigen Schnur, mit deren Gebrauch Fivetide soeben versuchte, den Menschen vertraut zu machen – ihn auf die eigene Tranchierplatte zu befördern, den Bissen mit dem Schnabel oder den Tentakeln zu fassen, ohne ihn an die Kratzhunde in der Grube zu verlieren oder sich von einem anderen Tischgast wegschnappen zu lassen oder das Stück ganz und gar über die Kuppe des eigenen Gassackes hinweg zu verlieren.
сущ.
“Right,” I said, opening another cabinet. Surgical utensils.
»In Ordnung.« Ich öffnete einen weiteren Schrank. Chirurgische Geräte.
Some of their tools and utensils were made from the metal of crashed planes and tanks.
Einige ihrer Werkzeuge und Geräte waren aus dem Metall zerschellter Flugzeuge und Panzer gefertigt.
Clothes, papers, books, tapes, food, utensils, stuffed animals… everything everywhere.
Kleider, Papiere, Bücher, Videobänder, Nahrungsmittel, Geräte, Stofftiere … alles überall.
First, in case of emergency, she has to put the cups and kitchen utensils away in the cupboards.
Vorher muß sie noch die Tassen und Geräte für den Ernstfall in die Spinde räumen.
For everything, in fact, every plate and object, utensil, bowl, illustrated what did not exist;
Denn das alles, alle Teller, Dinge, Geräte, Schalen illustrierten, was nicht mehr existierte;
They. were puffing to pieces, without the aid of any utensil, a fairly large animal resembling a deer.
Sie zerlegten ohne Zuhilfenahme irgendwelcher Geräte ein größeres Stück Wild.
And then, rocking his head, he held up a formidable utensil for salt, pepper, and mustard.
Dann hob er mit wiegendem Kopf ein gediegenes Gerät für Salz, Pfeffer und Senf empor.
And from the metals which are molten in the fire for the sake of ornaments or utensils, a like scum ariseth.
Und bei dem, was man im Feuer erhitzt in der Absicht, Schmuck oder Gerät zu erhalten, gibt es Schaum, der ihm ähnlich ist.
I showed him the utensil that had been embedded in my backside when I was thrown into the yateveo.
Ich zeigte ihm das Gerät, das in meinem Gesäß gesteckt hatte, als ich in den Yateveobaum gestoßen worden war.
It seemed that this could hardly be the quarter from which (as Dorcas had told me) furniture and utensils were taken.
Es hatte den Anschein, als könnte dies kaum das Viertel sein, woraus (wie Dorcas mir erzählt hatte) Möbel und Gebrauchsgegenstände geholt wurden.
The gods did not object to the Daschamese receiving knives and other manufactured utensils that were infinitely better made than their own crude implements.
Die Götter von Dascham schienen nichts dagegen zu haben, daß die Daschamesen Messer und andere Gebrauchsgegenstände gegen ihre Mineralien tauschten, Dinge, die sie selber auf ihrem Planet kaum herstellen konnten.
Suspend experimentation and testing of any kind unless I specifically order it, all food processors, all extraneous utensils, terminals, holographs, intraship communication, generators, plumbing, everything.
Unterbrechen Sie alle Experimente und Testreihen, es sei denn, ich gebe den Gegenbefehl. Schalten Sie die Nahrungsprozessoren, alle überflüssigen Gebrauchsgegenstände, Terminals, Hologramme, Interkom-Verbindungen, Generatoren und sanitären Einrichtungen aus.
Within, among the strewn furs and stacked utensils of a prosperous owner, sunbeams straggled past cracks in the shutters to pick out of dimness the arsenal Flandry had taken from the vehicle he stole.
Innen zwängten sich Sonnenstrahlen durch Spalten in den Läden und holten, zwischen umherliegenden Fellen und gestapelten Gebrauchsgegenständen eines wohlhabenden Eigentümers, das Arsenal aus der Dunkelheit, das Flandry aus dem entwendeten Flugbus gestohlen hatte.
He piled a tent, utensils, bedding and food in the buckboard, and one morning he and his wife set out behind two good horses to drive the ninety miles to the camp-ground.
Er lud ein Zelt, allerlei Gebrauchsgegenstände, Lebensmittel und Bettzeug auf den Kastenwagen, und eines Morgens fuhren er und seine Frau mit zwei guten Pferden los, die sie die neunzig Meilen zum Lager ziehen sollten.
Samuel’s father was a stooped, gray-haired man, his face worn and wrinkled, a pushcart peddler who hawked his wares of notions and trinkets and utensils through the narrow winding streets of the ghetto.
Samuel kannte seinen Vater nur als gebeugten grauhaarigen Mann mit tief gefurchtem Gesicht. Der alte Roffe war ein Hausierer, der mit seinem Karren voller Kurzwaren, Tand und Gebrauchsgegenständen durch die engen, gewundenen Straßen des Ghettos zog.
Elizabeth took on the new life and changed to meet it. For two weeks she went about her new house frowning, peering into everything, and making a list of furniture and utensils to be ordered from Monterey.
Elisabeth suchte das neue Leben zu meistern und sich ihm anzupassen. Zwei Wochen ging sie mit krauser Stirn im Hause herum, sah sich alles genau an und stellte eine Liste von Möbeln und Gebrauchsgegenständen zusammen, die in Monterey bestellt werden sollten.
сущ.
"Utensils, possibly," suggested the first observer.
»Möglicherweise Werkzeuge«, meinte die Erste Beobachterin.
He had no utensils, no tools except his hands and his will, always his will.
Er hatte keine Gegenstände, keine Werkzeuge außer seinen Händen und seiner Willenskraft.
The vaqueros were hustling the utensils and the remaining food under cover.
Die Vaqueros brachten die Werkzeuge und die Reste der Eßvorräte unter Dach und Fach.
Detergents emit sharp, biting smells, cleaning utensils are piled up.
Putzmittel riechen streng und stechend, Werkzeuge zur Reinigung stapeln sich.
He lowered the gelfield utensil into one of the food containers and raised the food to his lips.
Er senkte das Gallertfeld-Werkzeug in einen der Nahrungsbehälter und führte das Essen zum Mund.
The metal fittings and utensils had a thin coat of rust, but that could be sanded off.
Alle Beschläge und Werkzeuge aus Metall waren von einer dünnen Rostschicht überzogen, aber die ließ sich abschleifen.
Servitors were joined by ordinary citizens who'd armed themselves with utensils and manufacturing implements.
Den Dienstleistern schlossen sich gewöhnliche Bürger an, die sich mit Werkzeugen und allen möglichen Gegenständen bewaffnet hatten.
сущ.
The female extended a handfoot and grasped the utensil firmly by one of its double handles.
Die Frau streckte ihren Handfuß aus und ergriff das Gefäß an einem seiner Doppelgriffe.
They are not on any account to drink from any pitchers or other utensils that Sir Brian uses.
Sie dürfen unter keinen Umständen aus den Krügen oder anderen Gefäßen trinken, die Sir Brian benutzt.
The feeding babies and deer would have to lie down together. There were no vessels or containers then. Soon, though, shells from the river became utensils, and gourds.
Die Hirschkühe und die saugenden Kleinen mussten beieinanderliegen, weil es damals noch keine Gefäße oder Behälter gab. Doch bald behalf man sich mit Muscheln aus dem Fluss und mit Kürbissen.
  Heaps of indescribable junk were stacked everywhere: broken furniture, cracked vessels, bales of moth-eaten cloth, shattered statuary, defaced paintings, and utensils of doubtful function. This was, clearly, the lair of a compulsive scavenger.
Haufenweise lag unbeschreiblicher Müll herum: zerbrochene Möbel, gesprungene Gefäße, Fetzen von mottenzerfressenem Stoff, zerborstene Statuen, Gemälde, von denen die Farbe abblätterte, und Gegenstände, die zu nichts mehr nutze waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test