Перевод для "unscheduled" на немецкий
Unscheduled
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This is an unscheduled meeting.
Das ist eine außerplanmäßige Unterredung.
No delays, no unscheduled stops.
Keinerlei Unterbrechungen, kein außerplanmäßiger Halt.
Unscheduled status update from Hermes.”
»Außerplanmäßiger Statusbericht von der Hermes.«
An "unscheduled meeting" with Weyland's CO, was it?
Eine »außerplanmäßige Besprechung‹ mit dem Kommandeur der Weyland, ja?
Not if they’re throwing in an unscheduled twelve hundred kilometers, it isn’t.
»Nicht, wenn sie außerplanmäßige zwölfhundert Kilometer einlegen.«
It was an unscheduled blessing from the Municipality, a rare kindness.
Es war ein außerplanmäßiger Segen der Stadtverwaltung, eine seltene Güte.
Honor Barrow needed me at an unscheduled meeting.
Honor Barrow brauchte mich bei einem außerplanmäßigen Treffen.
I’m his only passenger, but our redirect was unscheduled
Ich bin der einzige Passagier, und wir haben außerplanmäßig das Ziel geändert.
It's, ah, an unscheduled meeting with the station commander."
Es findet, ähm, eine außerplanmäßige Besprechung mit dem Stationskommandeur statt.
nicht geplant
прил.
‘Charley, did you complete the surveillance sweep before your unscheduled dip?’
»Charley, warst du mit der Überprüfung der Suite fertig, bevor du deinen nicht geplanten Kopfsprung gemacht hast?«
There had been no warning until that moment, but Clavain had flown in enough ships to know the difference between a scheduled and unscheduled manoeuvre.
Es hatte keinerlei Warnung gegeben, aber Clavain besaß genügend Flugerfahrung, um geplante und ungeplante Manöver voneinander unterscheiden zu können.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test