Перевод для "unalterated" на немецкий
Примеры перевода
прил.
nothing. It was as if the countryside had been swallowed up in an unalterable silence.
Dann nichts mehr. Die Landschaft schien von einer unheilbaren Stille verschluckt.
The house and its surroundings were so self-sufficient, with their complicated and seemingly unalterable layout of vegetables and flower beds, apple and cherry trees, wired chicken-run, berry patch and wooden walks, woodpile, a great many roughly built dark little sheds, for hens or rabbits or a goat.
Das Haus und das Grundstück schienen alles zu bieten, was man zum Leben brauchte, mit der komplizierten, aber anscheinend unveränderlichen Anlage der Gemüse- und Blumenbeete, den Apfel- und Kirschbäumen, dem drahtumzäunten Hühnerhof, den Beerensträuchern und den mit Brettern eingezäunten Weiden, dem Holzstoß und den zahlreichen grob gezimmerten kleinen dunklen Verschlägen für Hühner oder Kaninchen oder eine Ziege.
As for me, I prefer the solitary mole: he is no rose dependent upon thorn and root, nor ant whose time of being is organized by the unalterable herd: sightless, he goes his separate way, knowing truth and freedom are attitudes of the spirit." He smoothed his hair, and laughed: at himself, it seemed.
Was mich anbelangt, so ziehe ich den einzelgängerischen Maulwurf vor: er ist keine Rose, abhängig von Dorn und Wurzel, und auch keine Ameise, deren Lebenszeit von der unwandelbaren Herde eingerichtet wird: blind geht er seines gesonderten Weges, in dem Wissen, dass Wahrheit und Freiheit Geisteshaltungen sind.« Er strich sich die Haare glatt und lachte: über sich selbst, so schien es.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test