Перевод для "turn upside down" на немецкий
Примеры перевода
гл.
For a moment Sky felt that he had been turned upside down, and he was falling.
Sky hatte das Gefühl, auf dem Kopf zu stehen, zu stürzen.
He saw the world turning upside down and heard the grinding of metal as he hit the tarmac below.
Die Welt drehte sich auf den Kopf, und er hörte schon das metallische Krachen, mit dem er unten auf den Asphalt stürzen würde.
Would the world tilt on its axis, the sun go dark at noon, the sky itself turn upside down?
Würde die Welt sich auf den Kopf stellen, die Sonne sich um die Mittagszeit verfinstern, der Himmel auf die Erde stürzen?
гл.
To do so meant turning upside down all his previous beliefs.
 Ihm zu trauen bedeutete eine völlige Umkehr all seiner bisherigen Grundsätze.
I believed the world wasn’t turning upside down so much as it was dissolving in a pool of chaos.
Ich glaubte nicht, daß die Schöpfung sich umkehren würde – ich war sicher, sie würde sich in ein Chaos auflösen.
‘Soon his presence shall be known to the entire world, and the entire world shall turn upside down!’
,Bald schon wird seine Gegenwart auf der ganzen Erde verkündet werden, und die Schöpfung wird sich umkehren!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test