Перевод для "treasure chest" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Is that a treasure chest?” he said.
Ist das nicht eine Schatztruhe?«, sagte er.
Actually, only behind the treasure chest.
Eigentlich nur hinter der Schatztruhe.
A treasure chest, thought Simon.
Eine Schatztruhe, dachte Simon.
No creature, no ass, no treasure chest.
Kein Untier, kein Esel, keine Schatztruhe.
The stars were like a spilled treasure chest.
Die Sterne waren wie eine ausgeschüttete Schatztruhe.
“I expected a treasure chest,” Vittoria said.
»Ich hatte eigentlich eine Schatztruhe erwartet«, sagte Vittoria.
In the centre stood the treasure-chest resting upon two rafters.
In der Mitte stand, auf zwei Dachsparren ruhend, die Schatztruhe.
“Just imagine a space in the air, like a shelf or a treasure chest-”
»Stell dir einfach einen Raum in der Luft vor, wie ein Regal oder eine Schatztruhe –«
 Plunge his hands into them like a pirate rummaging a treasure chest?
Steckte er seine Hände in die Knochen, so wie ein Pirat in seiner Schatztruhe wühlte?
‘Look, it’s our floating treasure chest!’ exclaimed Snakehead, laughing in delight.
»Da ist unsere schwimmende Schatztruhe ja!«, rief Schlange und lachte erfreut.
We just can’t collect the treasure chest.”
Wir können bloß die Schatzkiste nicht bergen.
Side by side, they peer into it like a treasure chest.
Seite an Seite, schauen sie hinein wie in eine Schatzkiste.
one that carried one of our treasure chests ...
Ich sah, wie einer der Esel - einer, der unsere Schatzkisten trug -
A veritable treasure chest of talents at his disposal.
Eine echte Schatzkiste voller Fähigkeiten, die er sich da an Land gezogen hatte.
“Find your own treasure chest, Princess,” she snarled at me.
»Such dir deine eigene Schatzkiste, Prinzessin«, fuhr sie mich an.
It was as if he had dipped his hand into the treasure chest of some ancient mogul or pirate.
Es war, als hätte er in die Schatzkiste eines Moguls oder Piraten aus der Antike gegriffen.
It was kind of like his personal Pandora’s box, but a treasure chest rather than a prison.
Es war wie seine persönliche Büchse der Pandora, allerdings kein Gefängnis, sondern eher eine Schatzkiste.
He lifted the lid of a pizza box with as much gravity as if he were opening a locked treasure chest.
Dann hob er den Deckel einer Pizzaschachtel mit ernster Miene an, als würde er eine Schatzkiste öffnen.
instead he was here, entrusted with the treasure chest until Sir Richard saw fit to pass it to My Lord of Bradmayne.
stattdessen war er hier, mit der Schatzkiste betraut, bis Sir Richard geruhte, sie an Milord of Bradmayne zu übergeben.
I shoved my treasure chest into the back of his closet, folded a blanket around it, and tossed some shoes on top.
Meine Schatzkiste schob ich nach hinten in den Kleiderschrank, legte eine Decke darüber und stellte ein paar Schuhe darauf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test