Перевод для "transformer" на немецкий
Примеры перевода
The bolt had squarely hit the transformer.
Der Blitz hatte in den Transformator eingeschlagen.
The cylinder was a droud, a current addict’s transformer.
Es war ein Luststecker, der Transformator eines Stromsüchtigen.
A clutch of transformers and thaumaturgic converters.
Ein Stapel Transformatoren und thaumaturgische Konverter.
I think the electrical transformer has burnt out.
Ich glaube, der Transformator ist durchgebrannt.
Wires trail from him, to batteries, to a transformer.
Drähte schlängeln sich von ihm zu Batterien, zu Transformatoren.
The night of the storm my transformer was hit by lightning.
In der Gewitternacht ist der Blitz in meinen Transformator eingeschlagen.
She learned of Blair’s transformer’s being blown apart.
Sie hatte erfahren, daß Blairs Transformator explodiert war.
“Your transformers and other apparatus!” he cried, appalled.
»Deine Transformatoren und die anderen Geräte!« rief er entsetzt.
“If there’s no traffic, stop alongside the transformer.
Wenn kein Verkehr ist, dann bleib neben dem Transformator stehen.
сущ.
A transformer sparked and tumbled over their windshield, bounced along behind them.
Ein Funken sprühender Trafo stürzte erst auf die Windschutzscheibe und schlug dann hinter ihnen auf die Straße.
I’m pretty sure it’s going to blow a fuse, or maybe a whole street-level transformer.
Ich bin mir ziemlich sicher, dass die Sicherung durchknallt oder vielleicht sogar der Trafo für die ganze Straße.
From the black box the horse dealer takes out something that most resembles the transformer for an electric train.
Aus der schwarzen Kiste holt der Pferdehändler ein Gerät heraus, das dem Trafo einer elektrischen Eisenbahn ähnelt.
A distributor transformer complex picked up these work currents, transformed them into different levels of voltage and transferred the supply through arm-thick cable conduits into a bank of fuses and breaker-switches.
Ein Trafo-Verteiler nahm den Arbeitsstrom auf, formte ihn offenbar in andere Spannungen um und gab ihn an armstarke Kabel ab, die in einer Sicherungsbank endeten.
Maybe. But no one was trying to fix the power anywhere else. And I doubted that one little transformer was why it was down.
Vielleicht. Andererseits wurden nirgendwo sonst in der Stadt Stromleitungen repariert. Und an einem kleinen Trafo konnte es ohnehin nicht liegen.
white and red islands that had burst open on her body, and this could be heard: an unceasing, deep humming, like the drone of a transformer but without the crackle as it switches on and off;
weiße und rote Inseln aufgebrochen auf dem Körper, und dies war zu hören: ein unablässiges, dunkles Summen, wie Trafo-Gebrumm, doch ohne das knackende An- und Abschalten;
On the corner was the truck with a cherry picker. In the cherry picker was a man doing something to a transformer—one of the little power boxes on top of a pole, twenty-five or so feet up.
An der Kreuzung stand der Kranwagen. Auf der Hebebühne stand ein Mann und werkelte an einem Trafo herum, einem dieser kleinen Kästen, die in etwa acht Metern Höhe am Strommast hingen.
сущ.
• GoBot transformer-type toys
Transformer-ähnliche Spielzeug-GoBots
Petty officer Vertieden from the transformer section!
„Unteroffizier Vertieden von der Transformer-Abteilung!"
it was a transmitter, a transformer, that worked via the Force instead of electromagnetism.
Es war ein Transmitted ein Transformer, der durch die Macht statt durch Elektromagnetismus arbeitete.
I learned the name of every last goddamn Gobot and Transformer.
Seither kenne ich die Namen von jedem verdammten Gobot und Transformer.
Energy, tubes and pies, wiring, transformers, self-contained machinery ...
Energie, Transistoren und Schaltungen, Kabel, Transformer, sich selbsterhaltende Maschinerie ...
Two boys are fighting with Transformers in their hands but they're friendly not like bad guys.
Zwei Jungen kämpfen mit Transformern in der Hand gegeneinander, aber sie sind lieb, keine Bösen.
There was not a sound to he heard in Command Central other than the humming of picture tubes, spools and transformers.
Außer dem Summen von Bildröhren, Spulen und Transformern war in der Zentrale kein Laut zu hören.
The power generators and transformers inside the ship began to rumble and the engines whined.
Im Schiff brüllten die Kraftstationen los, heulten die Aggregate und Transformer, und die Triebwerke begannen zu orgeln.
“I’ll play the record you like,” said Heloise to Frank, and she started the Lou Reed Transformer.
»Ich habe die Platte aufgelegt, die du so magst«, sagte Héloïse zu dem Jungen: Transformer von Lou Reed.
сущ.
A wave of whiteness rayed out from the central storm, frost climbing the Judean hills like fire, and a host of urban lights dimmed as power-grid transformers shorted in fountains of sparks.
Der zentrale Sturm schickte eine weiße ringförmige Welle aus: Frost, der wie eine Feuersbrunst die judäischen Berge erklomm. Und eine Unzahl von städtischen Lichtern trübte ein, als Umspanner des Stromnetzes einem Feuerwerk von Kurzschlüssen erlagen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test